Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Station Eleven

dokončeno nebo zrušeno

Film IMDb 10574236
Station Eleven
Station Eleven 21.12.2021   30.01.2022 11:21 CZ BigMarwin
S01E01 - překlad 100%, vydáno
S01E02 - překlad 100%, vydáno
S01E03 - překlad 100%, vydáno
S01E04 - překlad 100%, vydáno
S01E05 - překlad 100%, vydáno
S01E06 - překlad 100%, vydáno
S01E07 - překlad 100%, vydáno
S01E08 - překlad 100%, vydáno
S01E09 - překlad 100%, vydáno
S01E10 - překlad 100%, ještě korekce
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Station Eleven
30.1.2022 10:03 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou serii
30.1.2022 9:55 Clear odpovědět
Zbyly vám nějaké hlasy? Celý 10dílný seriál ve zkouškovém za měsíc a kousíček, to by si podle mě nějaké zasloužilo. Nebo alespoň poděkování. Seriál mě dostal a ten poslední díl... vůbec. :-)
28.1.2022 10:31 Clear odpovědět
Omlouvám se všem za drobné zdržení korekce, učím se na test, až mi to nepoleze do hlavy, tak se na to vrhnu. :-)
27.1.2022 6:16 worhees Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
předem díky za komplet,máš tam hlas :-)
12.1.2022 9:11 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Nesmierne som vám vďačný za tento seriál.
30.12.2021 20:04 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Bože dobrý, ja sa už normálne trasiem v očakávaní titulkov na 3.diel. Už dávno sa mi sledovanie seriálu nezdalo také zmysluplné. Vďaka za vašu prácu a veselého Silvestra.
22.12.2021 22:21 Anor72 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka
22.12.2021 17:48 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka... Ak si tento seriál udrží úroveň našľapnutú v prvej časti, asi bude v mojej osobnej TOP 5 2021. Za tituky som nesmierne vďačný a prajem pokojné sviatky.
21.12.2021 19:43 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc .....


Tato diskuze je již uzamčena



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč vinil? Jen se zeptal. Ty jsi to taky neviděl v rozpracovaných.
Men.2022.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN [TGx]
Pustíš se do toho? Díky
No, já bych vinil Daikera, včera večer panikaril, tak jsem si přeložil kus, v rozprac jsem nevidel a
Jestli se to nestalo tím, že mi vypršelo členství. To se pak vše smaže.
Uprednostnil som Ennia, ale zajtra pokračujem...
Zápis byl včera zmizelý z rozpracovaných.Tak teda "pardon", že som film preložil :)
Alespoň stažením podpořit zavedeného překladatele, který to měl celou dobu, co na tom pracoval, zaps
Zase budem mať dilemu s ktorými titulkami si to mám pustiť. Toto mi nerobte. ;)
Hele, tak si ho taky dodělej. Lidi budou rádi, že to mají ve dvou jazycích. Úplně v poho.
Ale houby. O film nejde. Nemám rád její recenze a dost často se spolu rozcházíme v názoru. Toť vše.
Třetí série se blíží, snad se jí někdo chopí, ideálně ten samý překladatel, co dělal minulou řadu :)
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci :D
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyb
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel u
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a v
Dodělej prosím...
Pekne som sa ho spýtal, a preklad som nevidel v zapísaných..
Nechápem prečo si sa na mňa takto vyštartoval? Reálne s prekladateľom nič riešiť nechcem, iba sa pýt
Tohle by už dávno nejspíš bylo, kdyby tam nebylo mrtě kurzívy na opravu. Ale Nih to nejspíš nahodí,
Dobrý deň.
chcel by som Vás poprosiť o titulky k tomuto filmu. Bol by som veľmi vďačný.
Ďakujem.
Sorry to jsem byl já ....... Omlouvám se všem učastněným .....
ono to asi vzniklo tým, že sa v tomto vlákne: https://www.titulky.com/pozadavek-11265320-Escape-the-
Ta paní musí být vzteky bez sebe, že jí takový znalec, co ještě film neviděl, nesnáší. Dovedu si pře
no a vegetol si překlad zapsal o 9 dnů dříve a aktuálně uvádí stav překladu 100 %, tak co myslíš, že
Tak já tuším, že to bude asi dost jinak. Lístek mám koupený na pátek, teď bych šel i z trucu :D
Tu
Už sa teším, vrelá vďaka!
Tak pokud tomu dala Mirka 75%, musím to vidět
Ahoj vegetol, s prekladom som už začal a mám ho skoro na 100%, ideš ho dokončiť alebo to mám dokonči
Poznáš uja Gúgla ?


 


Zavřít reklamu