Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Civil Servant

dokončeno nebo zrušeno

Film IMDb 10078462
Civil Servant
Državni službenik 30.12.2021   25.04.2022 17:15 CZ Selma55
„Državni službenik“, v překladu „Státní zaměstnanec“ je napínavý seriál z prostředí srbské Bezpečnostní agentury – BIA.

Jeho hrdinové svádějí každodenní boj, který je očím veřejnosti skryt, boj o bezpečí obyvatel Srbska. Nevedou jej jen se zahraničními nepřáteli a s hrozbami přicházejícími zpoza hranic, ale také s nepřáteli ve vlastních řadách.

Operativci, analytiky – prostě špiony, kteří jsou státními zaměstnanci, jsou mladí lidé, kteří nesou břímě obrovské odpovědnosti pramenící z velké části z pravomocí, kterými z titulu výkonu své profese disponují.

Dalšími hrdiny tohoto seriálu, kteří disponují stejnými pravomocemi, ale užívají je s lehkostí a s mnohem menším pocitem odpovědnosti, jsou i státní zaměstnanci, kteří jimi byli i před desetiletími, příslušníci tajné policie bývalé Socialistické federativní republiky Jugoslávie.

Koho si oblíbíte a koho ne a jestli vůbec, ponecháme na vás.

První dva díly byly uvedeny společně jako pilot, děj začíná v předvečer Nového roku.

Titulky budeme dělat na verzi Државни службеник (2019).Е**.ХДТВ.720п.x264-пОп, a budeme dělat i přečas na verzi Drzavni.sluzbenik.S**E**.HDTV.1080p.x264.[ExYuSubs].

S01E01-02 – 31.12.2021 nahráno, přečas nahrán
S01E03 – 07.01.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E04 – 19.01.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E05 – 05.02.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E06 – 14.02.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E07 – 24.02.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E08 – 10.03.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E09 – 23.03.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E10 – 31.03.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E11 – 08.04.2022 nahráno, přečas nahrán
S01E12 – překlad 100%, korektura textu 100%, korektura stopáže 0%
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Civil Servant
uploader21.4.2022 20:12 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1486943


Díky a díky za tip, třeba jednou přijde na řadu.
18.4.2022 5:55 jrd.nov odpovědět
bez fotografie
Díky moc za Tvou práci, už se těším na závěr. Možná by nemusel být vůbec špatný srbský krimi-seriál 12 reci.
16.4.2022 6:16 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za další výborný seriál.
12.3.2022 18:24 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader11.3.2022 22:16 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1478667


To nás těší! Děkujeme za hlas!
11.3.2022 18:14 msychrova Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, prima seriál.
uploader29.1.2022 15:23 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1469534


Díky:-)
28.1.2022 23:34 Shaquille odpovědět
bez fotografie
uzdrav se ;-)
11.1.2022 3:53 mila108 odpovědět
bez fotografie
diky
6.1.2022 14:55 Shaquille odpovědět
bez fotografie
díky za tvou práci


Tato diskuze je již uzamčena



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč vinil? Jen se zeptal. Ty jsi to taky neviděl v rozpracovaných.
Men.2022.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN [TGx]
Pustíš se do toho? Díky
No, já bych vinil Daikera, včera večer panikaril, tak jsem si přeložil kus, v rozprac jsem nevidel a
Jestli se to nestalo tím, že mi vypršelo členství. To se pak vše smaže.
Uprednostnil som Ennia, ale zajtra pokračujem...
Zápis byl včera zmizelý z rozpracovaných.Tak teda "pardon", že som film preložil :)
Alespoň stažením podpořit zavedeného překladatele, který to měl celou dobu, co na tom pracoval, zaps
Zase budem mať dilemu s ktorými titulkami si to mám pustiť. Toto mi nerobte. ;)
Hele, tak si ho taky dodělej. Lidi budou rádi, že to mají ve dvou jazycích. Úplně v poho.
Ale houby. O film nejde. Nemám rád její recenze a dost často se spolu rozcházíme v názoru. Toť vše.
Třetí série se blíží, snad se jí někdo chopí, ideálně ten samý překladatel, co dělal minulou řadu :)
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci :D
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyb
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel u
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a v
Dodělej prosím...
Pekne som sa ho spýtal, a preklad som nevidel v zapísaných..
Nechápem prečo si sa na mňa takto vyštartoval? Reálne s prekladateľom nič riešiť nechcem, iba sa pýt
Tohle by už dávno nejspíš bylo, kdyby tam nebylo mrtě kurzívy na opravu. Ale Nih to nejspíš nahodí,
Dobrý deň.
chcel by som Vás poprosiť o titulky k tomuto filmu. Bol by som veľmi vďačný.
Ďakujem.
Sorry to jsem byl já ....... Omlouvám se všem učastněným .....
ono to asi vzniklo tým, že sa v tomto vlákne: https://www.titulky.com/pozadavek-11265320-Escape-the-
Ta paní musí být vzteky bez sebe, že jí takový znalec, co ještě film neviděl, nesnáší. Dovedu si pře
no a vegetol si překlad zapsal o 9 dnů dříve a aktuálně uvádí stav překladu 100 %, tak co myslíš, že
Tak já tuším, že to bude asi dost jinak. Lístek mám koupený na pátek, teď bych šel i z trucu :D
Tu
Už sa teším, vrelá vďaka!
Tak pokud tomu dala Mirka 75%, musím to vidět
Ahoj vegetol, s prekladom som už začal a mám ho skoro na 100%, ideš ho dokončiť alebo to mám dokonči
Poznáš uja Gúgla ?


 


Zavřít reklamu