Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Megalopolis

dokončeno nebo zrušeno - najít

Film IMDb 10128846
Megalopolis
  15.1.2025 15.2.2025 28.01.2025 01:38 CZ Dharter
hotovo 1750/1903

Nejsem spokojen s ofic. překladem, vytvořím vlastní.
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Megalopolis
19.1.2025 11:43 Ranveer odpovědět

reakce na 1622591


Viackrat som nevyuzil moznost dat hlas, ktory tak prepadol a tym padom mi je jedno, ak ho tu dam vopred. A nie, nezamyslal som sa, ci prekladatel preklad dokonci, ak to teda chces povazovat za naivitu, nebranim Ti v tom, dal som hlas, pretoze som s tym nemal problem, vid prva veta. Zdar.
18.1.2025 0:43 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
"Takze, rad rovno davam hlas za novy preklad, drzim palce."

Naivko:-)
17.1.2025 21:55 Ranveer odpovědět

reakce na 1622579


Toto mi sice utkvelo, ale nevedel som najst v tom filme miesto, ktore sa mi niecim v kine nezdalo. Len som ho potom preklikaval, nepozeral som ho, len som skusal, ci ma "osvieti", ze toto je prave to miesto. Islo/ide mi o to celkovo, ze, ak to tu clovek ma zaujem prelozit, tak by som to mozno skusil pozriet s tymto (inym) prekladom. Netusil som, ze vyjadrenim "radosti" (zaujmu) o preklad vyvolam reakciu, ktorej nerozumiem, co a preco... :-)
17.1.2025 21:43 iamguilty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1622574


Fuka dělal titulky pro Megalopolis :-). Pamatuješ správně.
17.1.2025 21:31 Ranveer odpovědět
Zdar vasabi. Naco ten rozruch, moj prispevok mal sluzit prekladatelovi ako podpora, ze sa najde zaujemca o jeho preklad. Dalej, myslel som, ze do ripnutych titulkov sa nezasahuje, t.j., ak tam je uvedeny prekladatel, tak to tam bude. V tych titulkoch, ktore si nahral, som to nevidel. V kine na konci titulkov som vsak Fukove meno videl. Takze, sice som na tym uvazoval - spytat sa pod titulkami, ktore si nahral, zaroven som si vsak povedal, co pisem vyssie, ze sa z nich snad nic nemazalo, t.j., ako si sa k nim dostal, take su a odpoved tym padom bude, ze prave take boli (bez Fukovho mena).
Poznamke o Venomovi a Kovex (netusim, co to ma byt) nerozumiem.
"koukat na to v kině a pak zde, tak asi vím", bohuzial nemam taku pamat, preto som hladal to meno (Fuka), ani moja anglictina nie je na takej urovni, aby som pohrdol prekladom, no v nejakom okamihu sa mi preklad v kine nejak zvlast nezdal a tak kludne iny preklad ocenim. Ku kvalitam filmu sa vyjadrovat nebudem, film som chcel vidiet cielene a vedome v kine, co samozrejme nelutujem. Takze, asi sa mi nepodarilo vseobecne zrozumitelne vyjadrit myslienky v komentari a ak sa mi to nepodarilo objasnit ani teraz, tak to uz ozaj lepsie neviem. Zdar.
17.1.2025 16:56 vasabi odpovědět

reakce na 1622539


Proč na to nebyla reakce tedy u těch ofiko? Proč až teď? Za mě jen nepodložené bláboly.
17.1.2025 16:53 vasabi odpovědět

reakce na 1622504


??? bzzzzzzzzzzzzzzzz. Na filmu jsem byl v kině (kto pozna, vie), chcel som vediet, ci su to prave tie z kina, t.j. od Fuku.

"Ta info tam vsak nie je." Takže když to tam dopíšu, tak budeš vědět? Já ti tedy nevím, ale koukat na to v kině a pak zde, tak asi vím.

To je jak Venom: The Last Dance a "Kovex" i v dabingu. Což není nic neobvyklého.

17.1.2025 14:34 Ranveer odpovědět
Zdar. Na film som bol v kine a zostal uplne do konca, titulky robil Frantisek Fuka (kto pozna, vie).
Ked sa tu objavili "Titulky z kvalitního zdroje.", chcel som vediet, ci su to prave tie z kina, t.j. od Fuku. Ta info tam vsak nie je.
Takze, rad rovno davam hlas za novy preklad, drzim palce.
17.1.2025 13:48 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
???
17.1.2025 3:39 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
A v jakém ohledu nejsi spokojen s oficiálními titulky?


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jojo, já vím, máš samozřejmě pravdu. Já to z PC ještě nesmazal, za pár dní se pustím do Komisii a pa
snad este k tomu planovanemu Zmijowisko...je to FS,ale len v dabingu a ten je otrasny...v polstine j
Překlad :-)
sup...uz teraz sa tesim...poliaci su jednoznacne naj..
španělaská duchařina ..... Poprosím o překlas :-)
El llanto (2024) Web-Dl 1080 E-AC3 5.1 x264
Blood.Mountain.Massacre.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.H264.DDP2.0-PTerWEB
tak super ze sa ti podarilo najst celu seriu a tesim sa uz na titulky
Temná atmosféra?!? To mám nesmírně rád! Vidím, že je na co se těšit. Moc děkuji a posílám hlas :-)
Trolling nebo co ?
Jste fakt neskutečný borec, předem díííííky
VOD 18.2.Mohu sám smazat svůj komentář?To je tam už týden...Vypadá to, že budou brzy k dispozici.paráda, posílám motivační hlasV poho hlavně že to bude.70% možná dříve než si myslíš ;)výborně , mám radost , dobrá volba
Díky moc! 12 dílů - další velká výzva. Těšíme se.
Tak jsem to zkontroloval a titulky budou sedět na obě verze. :)
Ahoj. Na kdy asi vidíš dokončení 10 dílu ? Děkuji.
Já to mám v plánu, ale můžeš mi prosím osvětlit co znamená „na jednom nemenovanom trackery je to po
Zatím nevím. Chtěl bych co nejdřív, ale nedokážu říct žádný spolehlivý odhad.
Jsem chtěl napsat že to může bejt i několik let předem na festivalech. Byl si rychlejší^^
Velice děkuji a moc se těšímSeptember.5.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Veď to - len na pohľad uhladenejší názov, heh. Každopádne zatiaľ bez ENG subs.
To je stejný soubor :).
Alebo "Parthenope.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LFi".


 


Zavřít reklamu