Bohemian rapsody aneb kčemu je premium?

3.2.2019 11:15 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1217199


Ne většina, ale všechny. Koupí prémiového účtu přispíváš na provoz těchto stránek. Ale v žádném případě překladatelům. Těm můžeš poslat částku přímo způsobem, který mají uvedený v profilu (pokud si možnost zaslání příspěvku zvolili).
A jestli ses tak moc nemohl dočkat, nikdo ti nebránil zajít si do kina.
16.1.2019 9:24 abarin Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1217169


Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení vašich titulků a podobné
16.1.2019 1:25 IDžOR odpovědět
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům mě nedělá problém". Platbou za VIP účet nijak překladatelům nepřispíváš. To jen tak na okraj.
15.1.2019 21:55 abarin Prémiový uživatel odpovědět
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil, omlouvám se, už sem se nemohl dočkat, tak bouchli kamna.

Díky

Aleš
15.1.2019 19:57 speedy.mail odpovědět
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele. Neznamená to, že se překladatel přetrhne a titulky pro tebe nahodí hned.
15.1.2019 19:56 speedy.mail odpovědět
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tracker je přece naprosto mimo tento server. Těžko s tím něco uděláš.
Autor sám psal, že překlad je neúplný a je tedy kromě časování potřeba mluvu doplnit. Pochybuju, že na XY trackeru ten překlad někdo doplňoval...
15.1.2019 19:11 abarin Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1217087


čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě nedělá problém, jen si prosim vás udělejte pořádek v tom, co premium účet slibuje a jak je to v reálu. Hodila by se editace příspěvku
15.1.2019 18:59 abarin Prémiový uživatel odpovědět
Zdravím

Můžu se zeptat, jak je možný, že na trezoru mají titrulky již upravené a nahozený torent a já tu jak normální user čekám, až my ty tirtulky vyběhnou?

To vaše VIP je takhle na dvě věci, jste si toho vědomí?

Je to tak prakticky vždycky, takže premium je trezor, tady žádné není.

Prosím o vyjádření

Děkuji

Aleš

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mary.Queen.of.Scots.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)