Kdo přeloží krátký estonský film z ruštiny?

8.3.2019 15:59 hygienik odpovědět

reakce na 1231833


Ten film je poetický, texty a obraz spolu moc nesúvisia, neviem, či na to bude moja chabá ruština stačiť. Asi bude lepšie, keď to nechám na MeGaba.
5.3.2019 8:43 Tomsk odpovědět

reakce na 1231803


Děkuju.Pořád je to otevřené, zkusím teda nejprv napsat MeGab. Škoda že tu není nějaká forma vyhledávání uživatelů nebo nějaký dobrovolný registr podivnějazyčných individuí, jistě to má nějaký důvod a pár mě napadá, ale stejně...
4.3.2019 23:09 hygienik odpovědět
Prípadne by som ti tých 300 ruských riadkov zvládol preložiť aj ja.
4.3.2019 23:00 hygienik odpovědět
Neviem, či je tvoja požiadavka už vybavná. Ak nie, z estóniny prekladá kolega MeGab, skús poprosiť jeho. https://www.titulky.com/?UserDetail=750214
22.2.2019 21:07 Tomsk odpovědět

reakce na 1228532


Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chceš přeložit tenhle film, bude to supr - klidně piš i do mailu, co mám v profilu, kdyby sis nebyla něčím jistá.
22.2.2019 15:04 7point odpovědět

reakce na 1228532


1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(...)
3. V sekci "Nahrát titulky" nahrát titulky.
4. V sekci "Rozpracované": kliknutím na název svého rozpracovaného filmu tento "Dokončit".
5. Užít si vděk uživatelů, překousnout nevděk uživatelů.
6. Opakovat od bodu 1.

No a hlavně:
7point Přečíst si "Pravidla". https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2 a číst popisky v jednotlivých bodech.
To je v podstatě celá věda.
:-)
22.2.2019 11:01 pprasilova odpovědět

reakce na 1227290


Som tu nova, neviem presne, ako to tu cele funguje, ale prekladam z rustiny do slovenciny, ak je potreba.
17.2.2019 22:08 Tomsk odpovědět
Protože se tu neukázaly, jsou ruské titulky taky na uloztu...
17.2.2019 20:22 Tomsk odpovědět
Varvilised unenaod / Colorful dreams
Estonský film z roku 1974 - tedy je v estonštině, 60 minut, je to taková filmová báseň, podařilo se mi sehnat ruské titulky, necelých 300 řádků. Na uložto je video, stejně tak film o filmu, podle csfd ho nikdo neviděl. Ruské titulky přikládám.

Bylo by fajn, kdyby se toho někdo ujal, nebo i jen samotného doslovného překladu, z kterého vytvořím titulky. Moc rád bych to viděl, díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
neva, dik za info...tesime saDíky!
Snad to nebude propadák.
Jeden nikdy neví. Díky za podporu a sledovanost.
Prosím!
film z roku 2012 a hodnotenie na imdb 2,9/10, šanca, že to niekto preloží, je menej než nulová
Děkuji za překlad
Prosím o tento překlad tady toho filmu hrozně moc bych ho chtěl vidět aspoň CZ titulky
předem děku
Nemohl by se někdo pokusit přeložit titulky na verzi The.Crash.2017.720p.BluRay.DTS.x.264-GETiT.Děku
Rádo se stalo. Těším se na tvoje titulky.:-)
Vypadá to, že po Baptistovi jste opět kápla na dobrý seriál. Budu se těšit a děkuji.
toto je sekce požadavků. jestli chceš hodnotit film, vydej se někam jinam.
Propadak nema hodnoceni IMDB: 7.0 / 10 takze nechapu jak si k tomu prisel
a poprosim te tu verzi n
To boli translatorove a chalan ich len trosku upravil,zacali sme sa stazovat a Admin dal otazku tomu
Nedávno jsem viděl celkem slušnou verzi tohoto filmu. Věřte mi, že nestojí za to, dělat k němu titul
Díky za brzký překlad druhé sérieTak tohle ano!!
Ano,to boli vlastne tie prve co sa tu objavili a chalan to len trosku opravil a dal sem,no a sa zist
Taky moc prosím o titulky.... :-)
Třeba na
Happy.Death.Day.2U.2019.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0
Na ruských torrentech jsem narazil na tento film se soft ruskými titulky. Nepomůže ti to?
Díky, že se toho ujmeš!
V akom štadiu je preklad v % poprosim doplnit info dakujem
Jestli k tomu někdo najdete EN titulky, tak to klidně přeložím :-)
Je možnost,že se toho někdo chopí? Děkuji
Uvažuje někdo o překladu? Třeba ten seriál bude tak kvalitní jako původní film nebo román.
Počkáme na titulky z kvalitního zdroje, není nač spěchat.
Psal jsem ti.
Prej ty titulky nedávaly smysl co jsem se tam dočetl proto asi už nejsou. Ale taky mě tu visí jako s
Ty titulky KURSK, ktere tu dneska mely byt zverejneny .. a cekaly ke schvaleni byly zase translator
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro film Cerni baroni (1992). Jsem ochoten zaplatit (muzet
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro tento file. Jsem ochoten zaplatit (muzete je i potom z