KURSK - prosim admina o pridanie odkazu do poziadaviek

31.3.2019 15:31 runother Prémiový uživatel odpovědět
Zase je odstraneny okaz co bol v poziadavkach.Ten chalan zase dal na stiahnutie tie translatorove titulky.Je to uplne zle vymyslene ze sa neda tam pridat do poziadaviek.
18.3.2019 11:50 runother Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1235634


Ano,to boli vlastne tie prve co sa tu objavili a chalan to len trosku opravil a dal sem,no a sa zistilo ze to je translator.Takze uz 2x tu bol translator a teraz musime cakat na naozaj ochotneho prekladatela
17.3.2019 22:10 Mordrull odpovědět
Ty titulky KURSK, ktere tu dneska mely byt zverejneny .. a cekaly ke schvaleni byly zase translator ?
17.3.2019 20:44 danny-v odpovědět
20:44 Už máme 11x :-)
17.3.2019 19:30 runother Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1235545


Aha,super,to som netusil.Dikes za info
17.3.2019 19:18 schmeisser odpovědět
On v požadavcích je znovu, ale s počtem 4 žádostí, takže lze dohledat.
17.3.2019 19:15 runother Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj,zmazal sa odkaz v poziadavkach.Ty si dal zmazat co tu dnes dal ten chalan tie akoze poopravovane z translatoru a zmazal sa aj odkaz na poziadavkach.Treba ho tam nahodit,aby niekto,kto naozaj to chce a ma chut prelozit,aby sa do toho pustil.Smutne je ze sa stale najdu jedinci,co si chcu zvysit ego a davaju sem taketo translatorove blbosti

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
cestina, preklepy a hrubky
No som zvedavy pod akým názvom budeme hľadať tento film.
Také se musím připojit. Dabing pro mne není alternativa, buď původní znění s titulky, nebo bohužel n
Ooooo paráda.Děkuji za překlad :-*Předem moc Díky za překlad ;).
@Czmimi No já ti nevím, ale půlka českého národa sa ti pohorší nad "si" v druhé osobě, ale to že ta
I Spit on Your Grave: Deja Vu
.
jejda, finále plivání na hrob - všechny díly jsou tu přeložený, te
Tak pod tenhleten názor bych se i klidně podepsal, také si myslím, že současný televizní dabing je v
D.
Byla by obrovská škoda kdyby jsi přestala. Nenuť nás koukat na český seriálový dabing, to je zabiják
díkyTak ne, jsou i anglické už ...
Neujal by se, prosím, někdo překladu nového skandinávského krimi seriálu? Zatím to vypadá, že jsou t
Moc děkuji za překlad tohoto skvostu mezi seriály.Vždy sedím napnutá u tv a těším se na další skvělý
Už se moc těším na pátou řadu a předem ti moc děkuji za titulky.
Moc díky za překlad. Posílám hlas.Skvelé. Ďakujem. :-)Našel by se překladatel?
Děkuji předem. Taky jsem měl problém s těma eng. Titulkama. Takže si počkám na tvůj skvělý překlad.
uz su aj anglickeklasika
Aj ja som prekvapený,film vyzerá byť zaujímavý,niekto to začal prekladať a nakoniec to vzdal...
díky :-)
Titulky ještě nejsou schválený, no už jsou na warezu titulky nacpaný v kontejnerech MKV. Toliko k po
A tobě jde odněkud stáhnout?
Docela se divím, že to nikdo nepřekládá :D
Počkám asi už na ofiko vydání :D :D
Přeložil by to někdo?Přeložil by to někdo?
Prosím o titulky na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.
Vopred ďakujem!
to bych i hodil do cz, to nevypadá zle