jazykové okénko pro pokročilé - druhá část

17.6.2019 20:50 josef328 odpovědět
Tady jsou vsechny pinyinove slabiky:
https://www.archchinese.com/chinese_pinyin.html alze tam take zadat libovolny znak na prepis a preklad.
Pinyin je mezinarodne prijata transkripce cinskych znaku, v cestine se kupodivu nepouziva a z toho prameni ruzna nedorozumeni. Ja bych daval prednost jemu, protoze je jednoznacny.
1.6.2019 22:18 vidra odpovědět

reakce na 1256154


díky, to vypadá použitelně. takže s tím Šu jsem měl zdá se pravdu. a například Tou je Tchou.
1.6.2019 22:06 zandera odpovědět

reakce na 1256132


http://www.cinsky.cz/index.php?page=transkripce&lang=cs
1.6.2019 20:26 vidra odpovědět
Jen tedy podstata dotazu. Nemá se to Shu v českém jazyce náhodou psát jako Šu?
1.6.2019 19:29 vidra odpovědět

reakce na 1256109


zajímá mě samozřejmě psaná forma. a vzhledem k tomu, že x (ani z) nepatří mezi čínské iniciály, beru to zatím tak, že správná forma je Shu.
1.6.2019 18:52 doummais odpovědět
Čo ja viem, tak napr XIN sa číta ako ZIN - ale to by ti možno Sarinka vedela povedať, ona myslím prekladá také východné filmy, či nie?
1.6.2019 15:58 vidra odpovědět
vyzná se tu někdo dobře v psaní čínských jmen? tak nějak tuším, že v angličtině je to jiné jak v češtině. v anglických titulcích je například jméno Shu, ale na wiki píšou z nějakého důvodu Xue. je možné, aby to bylo to samé jméno? a jak je to v českém jazyce?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tiež som nedávno do nejakého threadu písal o "záväzkoch". Neviem o tom, že by tuná nejaký prekladate
Už jen to, že tu píšeš, že jsi pro srandu králíkům. Ty nejsi zadavatel žádné práce. Ty jsi konzument
Veľmi pekne ďakujem !
4.září na Disney+ a možná i v českých kinech
Tak to si ako vidíš nemyslí každý, keďže aj tu je to pod názvom Gabriel’s Rapture.
A áno, vyzdvihl
Ano to hádám ví snad každý, kdo tuto sérii četl nebo teď kouká. I ve screenu toho filmu je vidět PAR
Spíš se objevily filmy, které mě zaujaly :-) I předtím jsem odkoukávala, ale ne a ne si vybrat.
Prosím aj ja , ďakujem...dakujem za preklad
A ty tu lezeš do konverzace Lilianko proč? Vubec se te to netyka, ale budes tu buzerovart..asi si ne
Tady je prvních sto titulků. Jak se vám líbí, francouzští naturalisté?
OK. Jinak díval jsem se i druhý den a stále tam nebyla reakce jak jsi dopadl. Naposledy jsi tam práv
Vzhledem k tomu, že jsem to nikde nenašel, tak jsem ten zápis smazal, abych ho neblokoval jinému pře
Někdo tu psal, že to měl skoro přeložené, ale pak mu kleklo PC a on z cca 5 nebo kolika harddisků ne
Super, díky!Nenašel, buď si jist.Nepřeložil bys to, prosím, ty?prosim
Vidim, ze sa ti dovolenkove obdobie skoncilo a znova makas jak fretka. :)
Viete že sa nejedná o Gabrielov očistec ale len o druhú časť z troch k prvej knihe Gabrielovo infern
Děkuji :)
Ahoj,no nepozeral som to este,ale ako ti pise chalanisko,je to super kvalitka a bleskovo stiahnute
Dík.
E01 u Trockij.2017.WEB-DL(1080p).OlLanDGroup má 48:31, ale proti verzi na Ul...to nemá uřízlé závěre
Nějaký,,severský překladatel?"
Eng.sub. nejsou......
Pán je asi celkově nedočkavec,co?
Nejlíp,aby už to bylo 1.1.20
Jo a vegetola koukej nechat na poko
2021? Ooooo, v tom budou nějaký čáry máry okultismus... :-D Tak to taky prosím :-)
Jo, protože mě neustále někdo upomínkoval, že mi to jde pomalu. Tak jsem to zrušil a dodělám to, až