Pro vysokoškoláky

7.2.2020 16:06 vosduim odpovědět

reakce na 1316223


Já jsem ročník 68, sis mne minulo :-)
5.2.2020 20:32 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1316128


Nechtěl jsi napsat : ......co sis vybral ty?
5.2.2020 12:48 vosduim odpovědět

reakce na 1316029


Pokud jsi chtěl napsat "omívané", je jasné, co jsi si vybral ty.
4.2.2020 22:22 zandera odpovědět

reakce na 1316011


sorry 40+, obsah se me netyka
4.2.2020 22:12 Vabr28 odpovědět

reakce na 1316042


No, já třeba použiju jen 1 nebo 2 grafy z toho dotazníku - ty nejzajímavější a ty, kde lidé odpověděli nejnormálněji. Hlavní náplní práce bude zjišťování na internetu z různých blogů a všeobecných poznatků. Tohle byl jen úkol mimo, který jen lehce do prezentace zakomponuju.
4.2.2020 21:52 olasek odpovědět
Zajímalo by mě, co z těhle pár otázek vypadne za smysluplnej výstup a na základě čeho budeš sortovat výsledky a hlavně k čemu, ať to dopadne jakkoliv je použiješ.
4.2.2020 21:42 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1316029


a co to má být za slovo to "omívané"? :-)
zřejmě jsi chtěl napsat "omílané"...
4.2.2020 21:38 Vabr28 odpovědět
Omlouvám se, omylem jsem udělal ve slově omívané chybu. Napsal jsem tvrdé. Jsem si toho vědom.
4.2.2020 20:56 Vabr28 odpovědět
Sice je to tolikrát omývané téma, ale i přes to bych vás rád poprosil o vyplnění zdejšího dotazníku.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScJqTYsP_SWM-Bsnw0SqV2m6ZFuoUkmBu-DgLqU5TOf0PSQ6w/viewform?usp=sf_link
Dotazník poslouží do letošní Prezentiády. Téma je ,,Škola nebo život''. Děkuji za vyplnění.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neboj, já to zas určo pochválím :-) Už se taky moc těším.
Já vím, abys to pak mohl rozcupovat. ;)
Si frajer. Vedel som, ze sa do toho nakoniec pustis. Ten film si zasluzi kvalitny cz preklad.
Diky ti, uprimne sa tesim.
Pěkně Vás zdravím, a také Vám děkuji, že jste se pustil do překladu tohoto filmíku. :-) Mějte se pěk
@markus diky :-*
Jé, na to se těším. Díky za překládání.
První řada byla perfektní :-) Byla bych vděčná za překlad druhé řady,
našla by se nějaká zlatá duš
Díky.:)Dík, poteší
Dokument o Tarantinovi, kto nam spravi titulky prosím ?
Zdravím! A na 3.seriu by sa niekto nedal? Dikes :-)
Díky za zájem, třeba to vyjde.díky:-)
Ak bude zaujem, prelozim. Ani netusim, ci to je este aktualne a ci su alebo nie su na to titulky.
Za měsíc, až dodělam rozdělaný titulky se o to pokusim. Ale neslibuju to na 100%
Super na tohle se těším díky moc
@tkimitkiy https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/8146792/fantastic-fungi-en
jsou tam jen "severské" titulky :-(ehm... tak já se jdu zase zahrabat pod šutr
Nevím, jak v jiných prohlížečích, ale v Chromu si můžeš tato okna zvětšit roztažením přes pravý doln
Bylo by možné zvětšit okénko Poznámky u editace údajů aspoň o pár řádků navíc? Ty čtyři jsou při vět
Taky prosím o překlad ;)
Plně souhlasím s tvým názorem a už se těším na film.
Chtěl by to někdo přeložit? Je to ale Godard.
vždyť to píšu. v prvním kroku musí být jen čistý název. pak se ostatní doplní automaticky.
To se sice nejmenuje, ale tady máš ten suffix taky přímo v názvu...
A když jsme u westworld, tak ten se nejmenuje s03e01, tam má být jen název. Pak se ti to normálně vy
"vždy" to určitě ne. Takových 95% mi to doplní správně. Spíš se mi stává, že místo CZ vlaječky mám S
A zkoušíš to na seriálech? Tam to totiž vždy skončí na chybě kvůli koncovce S##E##, kterou si vytáhn