Dokument od Scorseseho

10.6.2021 21:19 pwh odpovědět
Tak nevím, mezi mými titulky se toto zobrazuju jen jako "Century of Cinema S01E06", a nevím, jestli z toho uživatelé poznají, o co jde. Taky jsem zkusil zadat do místního vyhledavače "A Personal Journey" a taky "Martin Scorsese" a pokaždé mi to moje subtitle našlo, což je dobré znamení... ale nevím, nevím.
19.2.2021 14:44 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1398375


Tak hlavně bude dobrý dát název toho konkrétního dílu do Alternativního názvu.
19.2.2021 12:15 pwh odpovědět

reakce na 1398326


Jo jo, jinak to asi nepůjde. Ale mám obavy, že potom se o existenci těch mých titulků málokdo dozví... Ale uvidíme...
19.2.2021 1:24 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1398312


Stejně jako při následném nahrávání titulků zadáš IMDB toho seriálů.
V Poznámce to pak můžeš upřesnit...
18.2.2021 21:59 pwh odpovědět

reakce na 1398289


No jo, ale co si má pak překladatel počít, když chce přeložit konkrétní titul a ne celý cyklus...?
18.2.2021 19:43 K4rm4d0n odpovědět
To bude tím, že tam patří ID filmu / seriálu, ne konkrétního dílu. Stejně jako při nahrávání titulků.
18.2.2021 19:02 pwh odpovědět

reakce na 1398236


X-krát jsem zkoušel zadat tt0112120, ale vždy se mi to nakonec samo přepíše na 10198576.
18.2.2021 16:54 zandera odpovědět

reakce na 1398235


Ani když tam mrskneš vyložene číslo dílu? tt0112120
Je to seriál, a ty překládáš 6 díl.
18.2.2021 16:48 pwh odpovědět
Tak už jsem se do toho pustil. Zdá se, že jde o celý cyklus dokumentů o filmech, a když se snažím zapsat titul do sekce rozpracované, pořád se mi tam cpe celý cyklus a nedaří se mi zadat pouze tento Scorseseho počin (Celý cyklus pochopitelně nepřekládám). Jestli to nepůjde zapsat správně ani po dokončení mezi odeslané... Tak to bude blbý...
13.2.2021 10:54 pwh odpovědět

reakce na 1396319


Díky za odpověď, už jsem se začínal bát, že jsem jediný, koho tenhle dokument zajímá:-)
10.2.2021 18:09 mysubs odpovědět
Je to z 1995, škoda. práve tých 25 posledných by ma zaujímalo.
10.2.2021 17:22 pwh odpovědět
Pomýšlím na přeložení dokumentu A Personal Journey with Martin Scorsese Through American Movies. České titulky jsem nikde na netu nenašel. Sice jsem se zařekl, že po zkušenostech s nehorázně úmorným překladem filmu Sans Soleil už se s dokumentem nezapletu, ale tohle si o přeložení dost říká. Skoro v tom vidím své poslání:-)
Mám v compu dost nekvalitní vezri, na kterou ale sedí en. subtitle z webu Artsubs.wz.cz. Také jsem si všiml, že nějaká vezre těch 3 dílů, jež seriál má, je na ul...to. Byl by někdo ochoten vyzkoušet, zda subtitle z Artsubs.wz.cz sedí na verzi z fialového úložiště? Nechce se mi stahovat jen proto, abych nakonec zjistil, že to třeba nesedí...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu