Požadavky - tipy jak na věc.

11.3.2021 9:20 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1402796


No jakože web má hlavičku a patičku, ne? :-D :-D Ratchet byla moje nejoblíbenější hra, už je to asi 15 let zpátky, ale stále ho mám v srdci. ❤️ :-D :-D
11.3.2021 8:46 majo0007 odpovědět

reakce na 1402788


Snáď si sa neurazila - slovo "patička" sa v SK používa pri futbale, preto mi to pripadalo smiešne.
A ešte k tomu - stále nemám decká v škole a včera drtili od rána Ratchet & Clank na Playku.
Parchanti...
11.3.2021 8:06 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1402773


Ale v pořádku, já jsem taky ráda za vracítko, předtím jsem to dělala tak z nouze... nebo o co jde?
11.3.2021 1:53 majo0007 odpovědět

reakce na 1401840


Tak to bola tvoja " já to dělám tak, že si dole v patičce..."
alebo moje riešenie...
11.3.2021 0:09 majo0007 odpovědět

reakce na 1402563


Ďakujem za tú "BACK" šipku!
9.3.2021 21:24 zandera odpovědět

reakce na 1402563


paráda, děkuju
9.3.2021 17:13 vasabi odpovědět

reakce na 1402563


perfektní, děkujeme
9.3.2021 16:52 Superadmin odpovědět

reakce na 1401718


Hotovo
9.3.2021 7:21 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět
Jooo, taky děkuji, dobré to je. :-)
8.3.2021 23:34 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík za ten "samovrat". Technicky dobre vyriešené.
6.3.2021 16:30 majo0007 odpovědět
No ja nemám patičku ani nepoužívám NB...
A PC niečo takéhoto neponúka...
Používa sa to nejak takto:

příloha Google Chrome.jpg
6.3.2021 14:20 mtu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401805


A zoradenie Rozpracovanych podla Zapsano/Upraveno ? Clovek by tak jednoducho videl, na com novom sa pracuje, resp. v čom bol urobeny pokrok a nemusel by prechadzat celym zoznamom.
6.3.2021 13:26 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401837


Tiež by som to privítal. Mám síce na NTB samost. klávesu Home, ale združenú s F-kovými klávesami a keďže tie sú pre mňa dôležitejšie (napr. aj pri práci v SubEdit), tak buď treba skrolovať, alebo použiť dva prsty (čo je v polohe "ležiaceho strelca" dosť nepraktické).
6.3.2021 13:22 majo0007 odpovědět

reakce na 1401840


No to je ten "refresh" stránky...
6.3.2021 13:16 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401837


No, já to dělám tak, že si dole v patičce stránky kliknu na titulky.com, hodí mě to sice na úvodní stránku, ale jsem nahoře. :-D
6.3.2021 13:15 majo0007 odpovědět

reakce na 1401821


Myslel som tým rýchlejšie "preklusávanie" sa Rozpracovanými tit...
6.3.2021 13:09 majo0007 odpovědět

reakce na 1401805


Neviem, či by to niekto privítal, ale na iných serveroch je to bežné: prídete na koniec stránky a na konci je šípka-vrátiť sa na začiatok. Tuná to chýba (klikneš na Rozpracované... dôjdeš do konca a musíš scrolovať na začiatok alebo refresh stránky)...
6.3.2021 12:25 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401821


Já jdu na Požadavky - Vlastní požadavky - sjedu dolu, zadám název a číslo (popřípadě nabídku hlasu :-D ) a dám Zapsat požadavek a hodí mě to na profil požadavku. :-)
6.3.2021 12:15 Superadmin odpovědět

reakce na 1401812


Kliknu menu Požadavky, vypíše se seznam a pak buď ze seznamu se přidám k již existující žádosti nebo zapíšu nový tlačítkem nahoře. Jak to děláš jinak bez seznamu? Z vyhledávání titulků?
6.3.2021 12:02 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401805


Když se zadá požadavek, tak nás to hodí rovnou na profil toho požadavku a uživatel tam rovnou napíše, že "prosí o překlad", protože to tam není vidět a protože na seznam půjde až potom. :-)
6.3.2021 11:49 Superadmin odpovědět

reakce na 1401719


Technicky to příliš složité není, zvlášť pokud tato fukcionalita již existuje v seznamu. Ale já se ptám, má to smysl, když už to uživatel vidí v tom seznamu?
5.3.2021 21:46 zandera odpovědět

reakce na 1401718


Jako uvnitř karty toho požadavku, ne v seznamu.
5.3.2021 21:46 zandera odpovědět
Mám dotaz, byl by technicky velký problém k požadavku (v sekci Požadavky) nějakým způsobem udělat signalizaci, že na překladu se dělá a případně kde? Protože jsou požadavky, kde na filmu už někdo vyšívá a v Požadavcích lidi držkují, že furt nic.
4.3.2021 19:20 Mejsy odpovědět

reakce na 1401408


Můžeš si to seřadit podle čeho chceš, když klikneš nahoře v liště tabulky na žádáno - seřadí se podle počtu žádosti, když např. na rok nebo rating seřadí se podle roku nebo podle hodnocení, možná je to primářně řazeno podle nabídky.
4.3.2021 17:31 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět
"Řazení požadavků"
Ještě se zeptám - dnes jsem zabrousil až na pátou stránku požadavků a koukám, že je tu ještě nějaká třetí úroveň (zlom) mezi počty žádostí...
Doteď jsem myslel, že jsou řazeny podle počtu žádostí ale primárně mají přednost ty, které mají alespoň jednu nabídku automatického hlasu - tedy jakési dvě úrovně. Jendá se o nějakou nedokonalost či vlastnost databáze, nebo mi prostě jen něco uniká a nedochází v novém smyslu řazení? Filmy pod zlomem a na zlomem se po rozkliku liší pouze v "0 hlasů" a "- hlasů".

příloha screen.jpg
4.3.2021 8:17 PietroAretino odpovědět

reakce na 1400993


Přesně!
3.3.2021 4:58 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401037


Pěkně jsi to napsal, jsme tak nějak věkově na stejné lodi s podobnými filmovými zážitky z těch tzv. dávných let, kdy vidět nějaký slavný film ze západu, který neprošel nůžkama cenzora, byl docela úspěch a možná právě díky tomu i větší filmový prožitek. Proto bych chtěl poděkovat všem překladatelům, kteří v minulých letech vyslyšeli mé prosby a sem tam něco přeložili.
3.3.2021 0:50 majo0007 odpovědět

reakce na 1401037


Ehmmm... trochu si to až moc rozpísal...
Zhrniem to = dá sa urobiť na tento server sociálny monitoring (a určite ho majú a robia)
Samozrejme im v akom-takom každom výskume-režime vyskočíš mimo priemeru do extrémnych hodnôt...
2.3.2021 23:17 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1401012


Bingo majo!, sluníčko světa jsem spatřil v padesátých letech, takže já jdu ještě dál do historie, do let šedesátých, kdy kralovala filmu Itálie, Francie, Jugoslávie a Československo! Dobře sekundovali i seveřané (třeba Švédsko). Slavné režiséry té doby nemusím určitě představovat, jen doufám, že alespoň zlomku mladší generace něco řekne třeba jméno Pier Paolo Pasolini - v Československu se promítaly nejen jeho filmy (mimochodem děsně ujeté, syrové, vulgární, brutální, kontroverzní (např. 120 dnů Sodomy - dokoukal to vůbec někdy někdo, nebo se dříve hnusem pozvracel???)), jen díky tomu, že byl levičák (neplést si italského komunistu s československým).
U nás ve městě bylo úžasné a největší kino v republice, společně s kinem Alfa na Václaváku - sál pro téměř tisíc lidí a navíc od Alfy - ta byla premiérovým kinem - to naše bylo předpremiérové. Takže filmy u nás byly promítané dříve, než měly premiéru. Existoval tzv. Filmový klub, jehož jsem byl členem a díky tomu jsem měl možnost vidět i kousky, které nikdy do kin nešly, protože na každém předpremiérovém promítání byla i komise složená ze soudruhů a STBáků, která posléze rozhodovala, zda film pustí do distribuce, nebo ne.
No a promítači vystřihovali z filmových pásů různé scény (nejvíc erotické), takže když filmová kopie dorazila do třeba desátého kina, byla mnohdy kratší o spousty minut.

Omlouvám se, že to sem píšu, ale je to možná zajímavé srovnání dostupnosti filmů tehdy a dnes, což si v dnešní době lze už velmi těžko představit.
2.3.2021 20:31 majo0007 odpovědět
Túto stránku navštevujú čuduj sa svete aj ľudia starších ročníkov (a aj za to im titulky.com vďačí ranking v najnavštevovanejších sites), ktorým sa staršie filmy páčia - buď im chýba k filmom zohnateľných bežne na torrentoch dabing alebo titulky... (naschvál som to neadresoval nikomu).

2.3.2021 19:45 judas2 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400998


Preložil som Gran Bollito z roku 1977 , pretože vidieť troch dobrých hercov v ženskej úlohe sa len tak ľahko nepodarí :-) a pretože bol o to zaujem .
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1398824
2.3.2021 19:28 vasabi odpovědět

reakce na 1400993


Wauuu.. naprosto souhlasím. Kde jsou ty časy:-D :-D Čumákuji furt na staré perly.
2.3.2021 19:02 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400706


"Taky se rozmáhá překládat filmy staré 50 let nebo již dávno přeložené, jen pro pocit t.zv lepší kvality obrazu..."

Co to je za kravinu? Jako sorry, ale 50 let starý filmy jsou filmy cca plus mínus z roku 1970. To jsou nejlepší roky americký kinematografie. Jako mnohem radši přeložím film, ve kterým hrajou herci jako Gene Hackman, James Caan nebo Roy Scheider než tebou preferovanou fungl novou sračku. A troufám si tvrdit, že tu nikdo nepřekládá filmy pro lepší kvalitu obrazu. Maximálně se přečasovávají titulky z horších verzí na ty lepší. A nové překlady filmů, které už překlad mají, se tady dle mého téměř nevyskytuje. Maximálně někdo udělá korekturu starších titulků.
2.3.2021 18:18 Superadmin odpovědět

reakce na 1400706


Nemyslím si, že by k překladu stačilo do požadavku napsat skvělý výběr.

Jestli jsem správně pochopil, měla by se diskuze uzavřít nebo víc cenzurovat a pak by překladatelé měli víc času na překlady podle přání v požadavcích? No, tak takhle by to mohlo snad fungovat ve fabrice na lince a to ještě jen krátce, dokud by zaměstnanci neodešli.

Pokud se někdo rozhodne překládat 50 let starý film (a podle mě k tomu často nedochází) můžeme to spolu kritizovat a vidět v tom anachronizmus, ale je to volba překladatele, který se k tomu z nějakého důvodu rozhodl. Má rada byla právě k tomu, abychom se pokusili (slušně) překladatele motivovat příště k něčemu, co zajímá nás. Tedy zformulovat argumenty pro náš film, sehnat více zájemců a slíbit nějaký ten hlas.
Jistěže to nemusí vždy vyjít, ale určitě to bude mít větší šanci než překladatele urážet. Ne?
2.3.2021 17:14 warran Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400957


Ten samý somár, čo nevie čítať......
2.3.2021 16:41 judas2 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400919


nielen nahluchlý , ale ešte aj hulvát ...
2.3.2021 14:36 warran Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400829


Keby si nebol až taký somár a vedel čítať po česky,tak by si vedel,že píšem o vizáži stránky a nie o politike.
2.3.2021 0:00 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400706


Ešteže to "tátovo řčení" nebolo také rozšírené. To by sme tu mali ešte komunizmus a o nejakej takejto stránke by sme mohli leda tak snívať...
1.3.2021 18:20 blacklanner odpovědět

reakce na 1400706


Proč bych měl do tebe šít? Mávnu nad tebou rukou...
1.3.2021 17:16 warran Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1400641


No tak opravdu nevím,jak s takovým nápadem naložit. Zkušenosti říkají, že stačí jediný hlas podpořený výkřikem: skvělý výběr, a už se to překládá.Bohužel jsou to filmy s průměrem 5,0 a i nižším. Vím, že budu kamenován do bezvědomí, ale mám pocit, že je to dáno přespříliš liberárním přístupem k diskuzi. Byly weby, kde se nediskutovalo,ale překládalo. Pak přistoupily na liberlarizaci - a kde je jím konec.Taky se rozmáhá překládat filmy staré 50 let nebo již dávno přeložené, jen pro pocit t.zv lepší kvality obrazu - a spousta současných dobrých filmů a seriálů chcípá na úbytě. Co není z VOD je většinou ( výjma hororu ) nepřeloženo. Stačí se podívat na denní přehled seriálů na edna. Už vidím jak se najde většina zde píšících chytráků s poznámkou: proč to nepřeložíš sám. Odpvěd´je smutně jednoduchá: hodně blbě slyším, a jak ty chytřejší vědí bez kontaktu s originál zvukem je to na draka. A abych překládal cizí text, který je přeložen třeba z hebrejštiny a netuším zda je to správně přeloženo,tak to bez této kontroly prostě nechci a nebudu dělat,a navíc bych se nikdy neodvážíl napsat obligátní: NEPŘEJI SI ABY....
Takže chlapci mudrujte, stejně toho moc nevymysíte.
No ještě k bodování: pokud pod každými staženými tituky vidím nápis:pošli mi hlas - pláču smíchy, protože nevím, jak své 3 hlasy na rozdělit mezi 5 či více překladatelů, kterých si vážím.
A pokud jde o novou vizáž stránky , vzpomínám na tátovo: každá změna vede vždy k horšímu.
A teď kamenem do mne, jinou možnost nemáte
1.3.2021 15:16 majo0007 odpovědět

reakce na 1400641


Ide o rovnaký princíp. Či už prosíš priateľov na FB alebo na Wareze, vyjde mi to na stejno. Ja som nepropagoval na FB, ale na Wareze - bol som tu za podvodníka.
1.3.2021 14:18 Superadmin odpovědět

reakce na 1400632


Asi moc nechápu.
Smyslem mé rady bylo, že sdílením na soc. sítích je možné docílit, že si fejsbůčkoví přátelé uvědomí (pokud mají stejný vkus, což se dá předpokládat), že se mohou přidat k požadavku na konkrétní film. Nejde o žádný spam, podplácení nebo fake lidi. Říká se tomu osvěta nebo propagace. Nevidím na tom nic špatného.
1.3.2021 13:52 majo0007 odpovědět

reakce na 1399552


"Svůj požadavek sdílet pomocí příslušného tlačítka se svými stejně zaměřenými kamarády na facebooku. Pokud více lidí přasvědčíte k přidání se k požadavku, je možné že více požadavků bude větší motivace pro výběr tohoto filmu překladatelem."
No ty brďo, tak to snáď nie... svojho času som rozbehol podobnú akciu na wareze - urobiť z totálneho humusu najžiadanejší film - žiadny automat, žiadne fake účty - poctivé hlasy (týkalo sa to kvázi remaku Pet Cemetary). Napokon som bol obvinený z kupovania hlasov... pritom mena na wareze má asi takú hodnotu ako doláre a nemovitosti v hre Monopoly! WTF!
28.2.2021 13:44 desade Prémiový uživatel odpovědět
Neviem presne, ako je to teraz, ale podla mňa by sa životnosť mala aut. predĺžiť pri každom navýšení požiadavku a nepočítať len od nahodenia zadávateľa.
28.2.2021 8:56 maxi6 odpovědět

reakce na 1399939


ano, prodloužit životnost, jak píše ratchetka....ale proč u těch všech propadlých filmů v Požadavcích zmizela čísla tt z IMDB? Vždy tam byla. Škoda, je pak s tím prodlužováním více práce.
26.2.2021 13:22 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1399939


Nooo, to by asi šlo. Jen jestli se to bude dělat, když se ani požadavky neobnovují. :-D :-D
26.2.2021 11:09 Superadmin odpovědět

reakce na 1399923


Obecně by měl každý nabízet v součtu tolik bodů, kolika jich disponuje. Když jich nabídne víc a je jeasné, že se film překládá, ostatní nabídky za nezahájené překlady by měl zrušit.
26.2.2021 9:14 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1399555


To se většinou stává, když požadavek po dvou měsících zmizí, uživatel ho má stále na seznamu, ale už ho neobnoví. Možná by to chtělo prodloužit životnost...
26.2.2021 9:09 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1399552


Mám dotaz - když budu ke každému filmu nabízet hlas a pak se stane, že mi v jednom měsíci přeloží třeba čtyři filmy čtyři různí překladatelé, tak jak to udělám? Abych někoho neurazila, aby to nebylo nespravedlivé...
24.2.2021 18:19 Vabr28 odpovědět

reakce na 1399552


Ahoj :-), máš naprostou pravdu. Občas by se od lidí, kteří by za titulky byli rádi, hodilo, kdyby napsali důvody, proč tento film nebo seriál přeložit, slíbili hlas nebo alespoň dali počtem požadavků vědět, kolik o to stojí vůbec lidí.
24.2.2021 12:40 zandera odpovědět

reakce na 1399552


taky není od věci ten svůj požadavek zapsat/přidat, jsou filmy, pod kterýma je v diskuzi třeba 8-10 lidi, co řeší, "Proč to ještě není přeložený?". Počet požadavků: 1 (třeba).
DTTO titulky, dodat i titulky k původnímu znění, jsou-li k sehnání.
24.2.2021 12:29 Superadmin odpovědět
Protože nerozumím proč se opakují některé zvláštní výkříky u požadavků, typu "Kdo se toho překladu ujme", trochu jsem to rozepsal, jak zvýšit svoje šance na uspokojení požadavku.

https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-3#pozadavky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pokud má někdo v profilu uveden email, tak samozřejmě napsat můžeš a sám Ti odpověděl, že máš poslat
to jo ......spiš mi šlo o to jestli mu muzu napsat
A co se tak podívat na jeho profil?Mas mejl?I já ti děkuji za překlad.Třeba by to někdo otitulkoval.
Zkoušel jsem to, ale nezvládnu to. Udělal jsem za týden asi polovinu filmu, ale byla to tragédie, ta
Dalo by se to někde sehnat? Díky za info.
Na smetišti to je pod názvem
1080p.WEBRip.x264.AAC2.0.HORiZON-ArtSubs.mkv
Tady k tomu jsou en.titulky. Film je pecka.
Prosím tě, nemohl by jsi se toho překladu nakonec ujmout? Titulkomat to odložil a kdoví, zda se do t
Vďaka, film už mám, poziadavka vytvorená. Už len nech sa niekto zľutuje. Radu Jude nikdy nesklamal.
Víťaz Berlinale, nový film od Radu Jude. Stálo by to zjavne za preklad, ak by sa niekto artovo zamer
Pokusím se přeložit.
Zkus si to zadat jako požadavek, já tě podpořím, ale na překlad teď nemám čas. Jinak to najdeš na WS
Zdar olasek(u),vrhni se rovnou na tu kvalitní britskou
duchařinu-The Power.Díky!!!
Děkuji. Skvělý překlad.Posli seznam. Treba si vyberu.Děkuji :-)
SUPER DÍKY MOC..... KDYBY JSI NEVĚDĚL JAKÝ HOROR PŘELOŽIT TAK MÁM SEZNAM
Ještě se teto duchariny nechytl? Má to dobre hodnocení
Tak ze sdá, že si k tomu seriálu už lidé cestu našli. První díl má přes 600 stažení, což je vlastně
Nový Woody Allen:
Rifkins.Festival.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Rifkins.Festival.2020.HDRip.X
Prajem pekný podvečer. Záujem o extrakciu eng titulkov znamená, že sa chystá preklad? Bolo by to skv
Prosím o titulkyMáš to nahozený :)Super seriálĎakujem
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)