Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S01E05 S01E05 2001 190 CZ Noe
24 S01E05 S01E05 2001 1361 CZ montimuf
24 S01E05 S01E05 2003 178 CZ sanyo
30 Rock S01E05 S01E05 2006 1292 CZ ThooR13
Aliens in America S01E05 S01E05 2007 271 CZ sonnak
American Dad S01E05 S01E05 2005 871 CZ hanix
Andromeda S01E05 S01E05 2000 153 CZ memocube
Aru Tabibito no Nikki 05 S01E05 2003 18 CZ Petacomspeta
Ashes to Ashes S01E05 S01E05 2009 299 SK ThooR13
Avatar: The Last Airbender S01E05
S01E05 2005 856 CZ BlackSheeep
Avatar: The Last Airbender S01E05-E08
S01E05 2005 1138 CZ viking749
Babylon 5 S01E05 S01E05 1994 333 CZ ThooR13
Babylon 5 S01E05 S01E05 1994 59 CZ ThooR13
Babylon 5 S01E05 S01E05   55 CZ capel
Babylon 5 S01E05 - The Parliament Of Dreams
S01E05 1994 674 CZ Uriel
Babylon 5 S01E05 - The parliement of dreams
S01E05 1994 309 CZ Lecimir
Babylon 5 S01E05 - the parliement of dreams
S01E05   186 SK Anonymní
Battlestar Galactica 1x05 - You Can't Go Home Again
S01E05 2004 1467 SK bifrost
Battlestar Galactica S01E05 S01E05   391 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S01E05 S01E05 2004 309 CZ lama789
Battlestar Galactica S01E05 S01E05 2004 309 SK ThooR13
Battlestar Galactica S01E05 S01E05 2004 2649 CZ Šakal
Battlestar Galactica S01E05 You Can't Go Home Again
S01E05 2003 679 CZ indikv
Big Love s01e05 S01E05 2006 48 SK Anonymní
Big Love s01e05 S01E05 2006 164 SK Anonymní
Bionic Woman - 1x05 - The Education Of Jaime Sommers
S01E05 2007 218 CZ Anonymní
Bionic Woman S01E05 S01E05 2007 129 CZ ThooR13
Black Books S01E05 - The Big Lock-Out
S01E05 2000 15002 CZ Worst
Blood Ties S01E05 S01E05 2006 731 CZ pierek
Blood Ties S01E05 S01E05 2007 143 SK flint
Bonekickers S01E05 S01E05 2008 62 SK VeronikaZaZ
Bones S01E05 S01E05 2005 641 CZ ThooR13
Bones S01E05 - A boy in a Bush S01E05 2005 1031 CZ popKorn
Bottom S01E05 - 's Up S01E05 1991 124 CZ Anonymní
Buffy S01E05 - Never kill a boy on the first date
S01E05 1997 740 CZ Elfkam111
Buffy S01E05 - Never Kill A Boy On The First Date
S01E05   412 CZ sipeer
Calabash Brothers 05 S01E05 1987 75 CZ kikina
Californication S01E05 S01E05 2007 8539 CZ AntS
Californication S01E05 - LOL S01E05 2007 2301 CZ shadow.wizard
Carnivale S01E05 S01E05 2003 2070 CZ capule
Cashmere Mafia 1x05 S01E05 2007 156 CZ boss1boss1
Cashmere Mafia 1x05 S01E05 2007 262 CZ camilinka
Castle S01E05 S01E05 2009 468 CZ Sparhawk68
Cold Case S01E05 S01E05 2003 716 CZ Morpheus88
Confess S01E05 S01E05 2017 136 CZ gregor.gr
Crash S01E05 S01E05 2008 93 CZ wojta
Criminal Minds S01E05 S01E05 2005 603 CZ papricka9
CSI New York S01E05 A Man A Mile
S01E05 2005 283 CZ Johny024
CSI S01E05 S01E05 2000 191 CZ efis
Damages s01e05 S01E05 2007 797 SK Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už jen to vložit na server? 100% ? :-) Titulky už čekají na můj hlas :-)
Prosím o cz překlad....
Já bych na to asi mrkla, za předpokladu, že se za chvilku neobjeví české titulky z VOD.
Ahoj, určitě můžeš použít nadávky a vulgarismy, tak jak se to hodí v našem rodném jazyce. Chce to s
Jinak samozřejmě prosím msiticjoea pokračuj... :)
Já pátek. Klidně si to v zimě pustím znova na bedně, ale skrz ta letadla rozhodně kino
Ahoj chtěl bych se zeptat jak to teď bude s překladem Ghost Adventures. Už je venku dalších pár dílů
bude to celé.) právě jsem poslal druhý díl, poslední bych mohl mít příští týden.
Ahoj,
chcel som sa iba spýtať.. Prekládam seriál nuž mám dokončený preklad prvej epizódy, momentáln
Zdar. Technicka pripomienka. V "Pravidla" vo FAQ sa pise:
"Pokud nedošlo ke schválení nového překla
Prosím o cz překlad..... DěkujiDěkuji moc
ENG titulky k překladu:

Halsey.If.I.Cant.Have.Love.I.Want.Power.2021.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.26
předem díky!! :)The.Borderlands.2013.1080p.BluRay.x265-RARBG
Protože premiéra se stále posouvala kvůli pandemii.
Proč je na tom plakátu June 2020? To trochu nedává smysl.
A já jsem ten případ :D Vstupenky na čtvrtek večer již zakoupeny :)
přesně tak, už se těšímco se tady toleruje?
Na tohle se vyplatí jít asi do kina kor když se jedná o někoho kdo tam byl naposled před téměř 3lety
Tak to čekej dál, veskrze se to tady bohužel celkem i v omezené míře toleruje
Díky. Myslela jsem, že to bude trochu složitější. Třeba, že ten, kdo použil při překladu translator,
To znamená, že nepoužíváš žádný blokátor reklam na tomto webu. :-)
Ahoj. Pod přezdívkou mi svítí červené srdce a nápis "férový uživatel". Zajímalo by mě, jak poznám, ž
HPředem děkuji moc! :-)Parada, vdaka!dikes


 


Zavřít reklamu