Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S01E19 S01E19 2001 188 CZ Noe
24 S01E19 S01E19 2001 1225 CZ montimuf
24 S01E19 S01E19 2003 357 CZ sanyo
30 Rock S01E19 S01E19 2006 547 CZ ThooR13
30 Rock S01E19 S01E19 2006 795 CZ ThooR13
Andromeda S01E19 S01E19 2000 87 CZ memocube
Babylon 5 S01E19 S01E19 1994 379 CZ ThooR13
Babylon 5 S01E19 - a voice in the wilderness (part 2)
S01E19   379 SK Anonymní
Babylon 5 S01E19 - A voice in the wilderness part II
S01E19 1994 761 CZ Lecimir
Battlestar Galactica S01E19-E20
S01E19 1978 112 CZ udex
Bones S01E19 S01E19 2005 547 CZ ThooR13
Bones S01E19 - The Man in the Morgue
S01E19 2006 813 CZ popKorn
Brothers & Sisters s01e19 S01E19 2007 397 SK Anonymní
Cold Case S01E19 S01E19 2004 625 CZ Morpheus88
CSI S01E19 S01E19 2000 146 CZ efis
Dark Angel S01E19 S01E19   208 CZ rhonzik
Desperate Housewives S01E19 S01E19 2004 539 CZ wallabi
Desperate Housewives S01E19 - Live Alone And Like It
S01E19 2004 491 CZ slavko.sk
Desperate Housewives S01E19 - Live Alone and Like It
S01E19 2004 1694 CZ Elfkam111
Earth: Final Conflict - 01x19 Through the Looking Glass
S01E19 1998 329 CZ Eneska
Enterprise - 1x19 - Acquisition
S01E19 2001 341 CZ Anonymní
Everwood S01E19 S01E19 2002 693 CZ filterplexer
Everybody Loves Raymond S01E19 S01E19   113 CZ fefefefefefe
Friends S01E19 S01E19   1082 CZ Benule
Fringe S01E19 S01E19 2009 2672 CZ Morpheus88
Ghost Whisperer S01E19 S01E19 2005 177 CZ Grip
Ghost Whisperer S01E19 - Fury S01E19 2006 302 CZ stalker
Gilmore girls S01E19 Emily in wonderland
S01E19 2000 2122 CZ lz9
Heroes S01E19 S01E19 2006 384 SK ThooR13
Heroes S01E19 S01E19 2007 209 CZ JaRon
Heroes S01E19 S01E19 2007 989 CZ KKubaKuba
Heroes S01E19 .07% S01E19 2007 557 CZ Neobee
House S01E19 S01E19 2004 640 CZ hubert21
How I Met Your Mother S01E19 S01E19 2005 9621 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S01E19 S01E19 2005 4838 CZ kuller
In Treatment S01E19 S01E19 2008 918 CZ vidra
Invasion S01E19 S01E19 2006 359 CZ kolcak
Invasion S01E19 S01E19 2006 314 CZ morka
Invasion S01E19 S01E19 2006 297 CZ KSoze
Jericho S01E19 S01E19 2007 712 CZ Phoenix16.cz
Jericho S01E19 S01E19 2007 879 SK baggiopet
Jericho S01E19 - Casus Belli S01E19 2007 1465 CZ Slavia
Legend of the Seeker S01E19 S01E19 2009 1750 CZ ThooR13
Lost S01E19 S01E19 2004 363 CZ cyrilko
Lost S01E19 - Deus Ex Machina S01E19 2004 459 CZ jozyk
Lost S01E19 Deus Ex Machina S01E19 2004 783 CZ Figo147369
Lost S01E19 Deus ex machina S01E19 2004 1509 CZ Kanei
Lost S01E19 Deus ex machina S01E19 2004 1977 CZ Elfkam111
Lost S01E19 Deux Ex Machina S01E19 2004 637 CZ Anonymní
Metalocalypse S01E19 S01E19 2006 494 CZ MTerran

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na
Do pátku se na to mrknu a pokud to uvidíš v rozpracovaných tak to znamená, že už na tom dělám.
Podívám se na to vypadá to jako dobré Sci-Fi, ale nevím kdy příští týden odjíždím na 15dní do Tureck
Poprosím o překlad, děkuji....Taky bych prosil o překladCryo.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srtThe.Passenger.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264
Where the Scary Things Are 2022 DVDRip XviD AC3-EVO
Odkaz na konktrétní film, kde by měli titulky sedět: https://webshare.cz/#/file/pHbvgTZhNW
Titulky k filmu.
https://www.titulky.com/Top-Gun-360262.htm

tady:-D
Díkytop gun
Děkuji, že to překládáš. Ale nebylo by lepší nejdřív dopřekládat třetí řadu a až pak se pustit do čt
Dam par hlasu kdo to prelozi ;]Můžu klidně pomoct přeložit :)DikyZajímavé.... Poprosím o překladProsím o cz, sk překlad....Kedy budú ??Kedy budú
Škoda, že k tomuto filmu nejsou české nebo slovenské titulky.
Ahoj, viem, no keď som zapísal film do rozpracovaných lepšia verzia nebola :D
Čeká se teď všude, protože překladatelů je málo a jsou velmi vytížení díky startu dvou velkých služe


 


Zavřít reklamu