Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S02E11 S02E11 2002 808 CZ Noe
Angel S02E11 S02E11 2000 98 CZ serpentine
Babylon 5 S02E11 - All Alone In The Night
S02E11 1995 579 SK Elfkam111
Battlestar Galactica 2x11 Resurrection Ship, Part 1
S02E11 2006 788 SK pbch
Battlestar Galactica S02E11 S02E11   456 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E11 S02E11 2006 1332 CZ Anonymní
Bones S02E11 S02E11 2006 456 CZ ThooR13
Breaking Bad S02E11 S02E11   3772 CZ soap
Breaking Bad S02E11 S02E11 2009 1742 CZ Vision_cze
Breaking Bad S02E11 S02E11 2009 1920 CZ msplichal
Brothers & Sisters s02e11 S02E11 2008 590 SK Anonymní
Buffy S02E11 S02E11   298 CZ doriang
Buffy S02E11 - Ted S02E11   372 CZ sipeer
Burn Notice S02E11 S02E11 2009 1012 CZ Jackolo
Californication S02E11 S02E11 2008 12603 CZ Anonymní
Carnivale S02E11 S02E11 2004 429 CZ ThooR13
Carnivale S02E11 S02E11 2003 1220 CZ capule
Cold Case S02E11 S02E11 2005 468 CZ Morpheus88
Criminal Minds S02E11 S02E11 2007 830 CZ Spectr
CSI Miami S02E11 S02E11 2003 112 CZ Anonymní
Dark Angel S02E11 S02E11 2001 358 CZ Anonymní
Dead Like Me S02E11 S02E11 2003 1058 CZ Skeptix
Deadwood S02E11 S02E11 0000 334 CZ jersey.one
Desperate Housewives S02E11 S02E11 2006 1092 CZ vladaq
Dexter S02E11 S02E11 2007 4526 CZ ThooR13
Dexter S02E11 S02E11 2007 749 CZ vesna
Dexter S02E11 S02E11 2007 15654 CZ Karasman
Doctor Who S02E11 S02E11 2006 192 SK ThooR13
Doctor Who S02E11 S02E11 2006 137 SK ThooR13
Doctor Who S02E11 - Fear Her S02E11 2006 1936 CZ lamount
Earth: Final Conflict - 02x11 Gauntlet
S02E11 1999 47 CZ boss1boss1
Earth: Final Conflict - 02x11 Gauntlet
S02E11 1999 191 CZ Eneska
Enterprise S02E11 - Precious Cargo
S02E11 2002 269 CZ Anonymní
Entourage S02E11 S02E11 2004 999 CZ cent2
Eureka S02E11 - Maneater S02E11 2007 838 CZ shadow.wizard
Flashpoint S02E11 S02E11 2009 112 CZ wojta
Flashpoint S02E11 S02E11 2009 657 CZ wojta
Friends02x11-JOG S02E11   59 CZ Benule
Ghost in the Shell S02E11 S02E11 2005 35 CZ skyen
Ghost Whisperer S02E11 - Cat's Claw
S02E11 2006 325 CZ stalker
Gilmore Girls S02E11 S02E11 2002 596 CZ Anonymní
Gilmore Girls S02E11 S02E11 2001 1575 CZ gillma
Grey's Anatomy S02E11 - Owner of a Lonely Heart
S02E11 2005 2416 CZ kuller
Grey's Anatomy S02E11 Owner of a lonely heart
S02E11 2005 2198 CZ Jumpstar
Heroes S02E11 S02E11 2007 1217 CZ Morpheus88
Heroes S02E11 S02E11 2007 266 SK Hedl Tom
Heroes s02e11 S02E11 2007 618 CZ Hedl Tom
Heroes S02E11 S02E11 2007 398 CZ Hedl Tom
Heroes s02e11 S02E11 2007 521 CZ shyster
Heroes S02E11 S02E11 2007 76 CZ shyster

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci :D
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyb
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel u
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a v
Dodělej prosím...
Pekne som sa ho spýtal, a preklad som nevidel v zapísaných..
Nechápem prečo si sa na mňa takto vyštartoval? Reálne s prekladateľom nič riešiť nechcem, iba sa pýt
Tohle by už dávno nejspíš bylo, kdyby tam nebylo mrtě kurzívy na opravu. Ale Nih to nejspíš nahodí,
Dobrý deň.
chcel by som Vás poprosiť o titulky k tomuto filmu. Bol by som veľmi vďačný.
Ďakujem.
Sorry to jsem byl já ....... Omlouvám se všem učastněným .....
ono to asi vzniklo tým, že sa v tomto vlákne: https://www.titulky.com/pozadavek-11265320-Escape-the-
Ta paní musí být vzteky bez sebe, že jí takový znalec, co ještě film neviděl, nesnáší. Dovedu si pře
no a vegetol si překlad zapsal o 9 dnů dříve a aktuálně uvádí stav překladu 100 %, tak co myslíš, že
Tak já tuším, že to bude asi dost jinak. Lístek mám koupený na pátek, teď bych šel i z trucu :D
Tu
Už sa teším, vrelá vďaka!
Tak pokud tomu dala Mirka 75%, musím to vidět
Ahoj vegetol, s prekladom som už začal a mám ho skoro na 100%, ideš ho dokončiť alebo to mám dokonči
Poznáš uja Gúgla ?
Vážení, Mirka tomu dala 75%, předpokládám, že tušíte, co to znamená.
https://www.idnes.cz/kultura/film-televize/netflix-rusko-ukrajina-konflikt-televizni-kanaly-zruseni.
Jaké by měly být postihy? Seriál nebo překlad titulků snad se situací nemá nic společného? Za překla
Super, děkujeme :-)Už HBO Max
Už jsou k dispozici anglické titulky, jen pro info :)
Seriál produkuje FX, bude na Disney+.Prosím :)Od Hulu asi ani nebude preklad, či?
Vůbec..... Jen píšou že už to vyšlo.... Nikde jsem to nenašel, možná jestli Speedy nebude vědět :-)
Film teda vypadá peckovo! Práve tieto filmy mám rád, možno to stíham aj dnes, no dám si na čase a za
nějaky pokrok?


 


Zavřít reklamu