Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S02E22 S02E22 2002 829 CZ Noe
Angel S02E22 S02E22 2000 110 CZ serpentine
Babylon 5 S02E22 S02E22   136 CZ Anonymní
Babylon 5 S02E22 - The Fall Of Night
S02E22 1995 514 SK Elfkam111
Bones 2x22 Stargazer In A Puddle (vydáno jako 2x21)
S02E22 2007 737 CZ popKorn
Buffy S02E22 - Becoming S02E22   645 CZ sipeer
Castle S02E22 S02E22 2010 309 CZ Sparhawk68
Cold Case S02E22 S02E22 2005 463 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S02E22 Cross Jurisdictions
S02E22 2001 106 CZ efis
CSI Miami S02E22 S02E22   85 CZ lionellostock
Desperate Housewives S02E22 S02E22 2006 318 CZ CuPe
Desperate Housewives S02E22 S02E22 2006 1961 CZ torquemado
Enterprise S02E22 - Cogenitor S02E22 2002 187 CZ Anonymní
Everwood S02E22 S02E22 2003 392 CZ Elfkam111
Friends02x22-JOG S02E22   43 CZ Benule
Ghost in the Shell S02E22 S02E22 2005 30 CZ skyen
Gossip Girl S02E22 S02E22 2009 9121 CZ lojcice
Grey's Anatomy S02E22 - The Name of the Game
S02E22 2006 2395 CZ kuller
Grey's Anatomy S02E22 The name of the game
S02E22 2006 1969 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S02E22 The Name of the Game
S02E22 2006 778 CZ zuzlajda
House S02E22 S02E22 2004 813 CZ
urotundy@cbox.cz
How I Met Your Mother S02E22 S02E22 2005 497 CZ bytchaz
Charmed S02E22 - Be Careful What You Witch For
S02E22 1999 1001 CZ terrix
Chuck S02E22 S02E22 2009 362 CZ cosanostra
Chuck S02E22 S02E22 2009 98 CZ Etincz
In Treatment S02E22 S02E22 2008 492 CZ vidra
Kyle XY S02E22 S02E22 2008 721 CZ hlava
Kyle XY S02E22 S02E22 2008 2217 CZ hlava
La Femme Nikita S02E22 S02E22   173 CZ Slejtr
Lost S02E22 S02E22 2004 257 CZ pierot
Lost S02E22 - Three Minutes S02E22 2004 923 CZ stalker
Lost S02E22 Three Minutes S02E22 2004 1000 CZ KSoze
My Name is Earl S02E22 S02E22 2007 850 CZ bytchaz
My Name Is Earl S02E22 S02E22 2007 1495 CZ Anonymní
NCIS S02E22 S02E22 2003 214 CZ Anonymní
Numb3rs 2x22 S02E22 2007 362 CZ Anonymní
Prison break S02E22 S02E22 2005 726 CZ ThooR13
Prison Break S02E22 S02E22 2005 2210 CZ sharker
Prison Break S02E22 - Sona S02E22 2005 1270 SK voyager16
Prison Break S02E22 - Sona S02E22 2005 447 SK voyager16
Prison Break S02E22 - Sona S02E22 2005 828 SK voyager16
Prison Break S02E22 - Sona S02E22 2005 1273 CZ Míra37
Prison Break S02E22 - Sona S02E22 2005 5058 CZ sedlik
Smallville S02E22 S02E22 2001 1078 CZ Bohumila
Star Trek: Voyager S02E22 - Innocence
S02E22   386 CZ petr.briza
Stargate SG-1 S02E22 - Out of Mind
S02E22 1997 1283 CZ PredatorV
Supernatural S02E22 - All Hell Breaks Loose Part 2
S02E22 2005 1552 SK Joel05
Supernatural S02E22 - All Hell Breaks Loose(Part 2) DVDrip
S02E22 2005 1377 CZ
Blade.Undertaker
The Big Bang Theory S02E22 S02E22 2009 13055 CZ Deckard.QX1
The O.C. S02E22 S02E22   201 SK honimirek04

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už jsou k dispozici anglické titulky, jen pro info :)
Seriál produkuje FX, bude na Disney+.Prosím :)Od Hulu asi ani nebude preklad, či?
Vůbec..... Jen píšou že už to vyšlo.... Nikde jsem to nenašel, možná jestli Speedy nebude vědět :-)
Film teda vypadá peckovo! Práve tieto filmy mám rád, možno to stíham aj dnes, no dám si na čase a za
nějaky pokrok?
Tak potom je to OK, pockam..., nie je problem. Vychadzal som len z:
"Pokud nedošlo ke schválení nov
když budeš dělat něco špatně, dozvíš se to (odpovědí na e-mail, který byl uveden při vznesení dotazu
Opat technicka pripomienka/otazka a opat k (aj) k formularu.
Nahral som dvoje forced titulky 10.5.2
Nemozes naznacit na ktorom webe...???
Je venku 6 dílů 2 série, Epidemia.S02.WEB-DL.1080.25Kuzmich
Já také překládám občas něco ruského, nebo covidového. Nechápu, čeho se bojíš?
může, nemusí.
To víš že to nespěchá ....... jen je to škoda že to bylo zrušené .....
Ahoj, prepáč Malice asi sme sa nepochopili, neviem či robil majiteľ preklad v slovenčine alebo v čes
Nevíte, jak to funguje? Když někdo zruší překlad, tak posílá dosud přeloženou část novému překladate
Asphaltgorillas 2018
Ahoj Daiker, ja by som sa na to aj kukol ale nevadí ti, že si počkáš? alebo si to prevezmite niekto
Překlad zrušen ?
Preklady na dve rls (02:07:37 a 02:07:55) dnes doobeda zavesené na prémium, v tom kratšom som našiel
Neni se cemu divit vzhledem k situaci co je... Psal jsem i adminovi jaky ma na tohle nazor. Uplne dv
Nene, stačí si počkat. Na první tři díly to taky trvalo.
Jojo mas pravdu myslel jsem ze Opensubtitules to je vsechno EN nerozkliknul jsem to zajimave ze jen
No tak já zatím našel eng titulky po 3. díl. Díl 4-6 zatím jen russian titulky.
Sam vaham jestli do toho jit kdyz vezmu v potaz jake jsou postihy atd nevim jak by to bylo brano ted
Ntj ale torrenty netaham uz vic jak 10 let :D bral bych to spise na nejakem ulozisti..
Pokud by o to byl zajem tak bych se do toho pustil do CZ(EN titulky jsou po nejnovejsi dil)ted schan
Díky za info. Titulky už taky vidím. Všech 6 dílů najdeš třeba na bt4g. Později bude ještě 7. a 8. d


 


Zavřít reklamu