Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
24 S03E02
S03E02
2003
343
ThooR13
24 S03E02
S03E02
2003
837
Noe
24 S03E02
S03E02
2004
182
stepan.jesko
Aeon Flux S03E02 - Isthmus Crypticus
S03E02
1995
88
Great_R
Angel S03E02
S03E02
2002
140
serpentine
Avatar: The Last Airbender S03E02
S03E02
942
keNNoslaw
Babylon 5 S03E02 - Convictions
S03E02
1996
586
Elfkam111
battlestar galactica 3x02 precipice dvdrip
S03E02
2007
465
cosanostra
Battlestar Galactica S03E02
S03E02
669
dexter7
Battlestar Galactica S03E02
S03E02
2006
1094
Anonymní
Black Books S03E02
S03E02
2006
3284
payosek
Black Books S03E02 - Elephants And Hens
S03E02
2006
3246
Anonymní
Bones 3x02 Soccer Mom in the Mini-Van (HiQT)
S03E02
2007
899
popKorn
Bones 3x02 Soccer Mom in the Mini-Van (XOR)
S03E02
2007
938
popKorn
Bones S03E02
S03E02
2007
318
Morpheus88
Bottom S03E02 - Terror
S03E02
1995
103
Anonymní
Buffy S03E02 - Dead Man's Party
S03E02
576
sipeer
Cold Case S03E02
S03E02
2005
340
Morpheus88
CSI New York S03E02
S03E02
2006
184
wertyz1
Desperate Housewives S03E02
S03E02
2006
2618
pwc@mail.cz
Dexter S03E02
S03E02
2008
5210
Morpheus88
Dexter S03E02
S03E02
2008
1330
vesna
Doctor Who S03E02
S03E02
2007
416
ThooR13
Doctor Who S03E02
S03E02
2005
271
ThooR13
Doctor Who S03E02 - The Shakespeare Code
S03E02
2007
3187
lamount
Entourage S03E02
S03E02
2004
992
cent2
Entourage S03E02
S03E02
2006
553
answer007
Eureka S03E02 What About Bob
S03E02
2008
272
mvesely
Everwood S03E02
S03E02
2004
661
Elfkam111
Father Ted S03E02 - Chirpy Burpy Cheap Sheep
S03E02
1995
1194
sith.o
Flashpoint S03E02
S03E02
2009
257
wojta
Friends03x02-JOG
S03E02
56
Benule
Ghost Whisperer S03E02
S03E02
2007
51
Combs
Ghost Whisperer S03E02
S03E02
2007
400
fred01
Gilmore Girls S03E02
S03E02
2003
1492
gillma
Greek S03E02
S03E02
2009
1587
javvi
Grey's Anatomy S03E02
S03E02
2006
3014
jamy
Hannah Montana S03E02
S03E02
2009
892
Anonymní
Heroes S03E02
S03E02
2008
644
Morpheus88
Heroes S03E02
S03E02
2008
4815
Morpheus88
Heroes S03E02
S03E02
2008
1051
ThooR13
Heroes S03E02
S03E02
2008
3636
ThooR13
Heroes S03E02
S03E02
2008
1071
ThooR13
Heroes: The Recruit 02
S03E02
36
Silr
House S03E02
S03E02
2004
492
ThooR13
How I Met Your Mother S03E02
S03E02
2005
452
cermajs
How I Met Your Mother S03E02
S03E02
2005
378
nightdismay
Charmed S03E02 - Magic Hour
S03E02
2000
368
ThooR13
Charmed S03E02 - Magic Hour
S03E02
2000
326
ThooR13
Charmed S03E02 - Magic Hour
S03E02
2000
627
tutanchaton
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třetí řada lokalizaci má, je dabovaná.
Dobrá práce díky, že pokračujes ono to s tím Disney+ a CZ lokalizací asi tak žhavé nebude u 9-1-1...
Souhlasím.
Pokusím se trochu oživit tento požadavek, resp. prosbu. Neujal by se prosím někdo 2. série? První by
Je to zase nahozené několikrát bůhví proč.
Hustle 2022 12.6.2022 3 CZ 1 0MB SeQuel
Hus
Vážime si preklad ,ale táto verzia je parádna kvalita oproti tej čo verzii čo máš
Jurassic.World.Do
můžu se zeptat, proč se to neschvaluje, je k tomu nějaký pravidlo, které neznám?
Schvaluje vyhradne admin (pokial nemas autom. schvalovanie) Mozes ho pourgovat cez kontaktny formula
Velká škoda, že k tomuto filmu nejsou české titulky.
Pracuje na tom někdo?
Možné to je, ale v nejbližší době to asi nebude.:-D
vasabi by mohl přeložit. :-D ;-)
Novinka - Jenna Ortega - American.Carnage.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt
Takže česky neumíš...
Titulky sedí i na kvalitnější verzi
Attack_ Part 1 (2022) Hindi - HDRip - 1080p - AAC 2.0 - 3GB -
klídek...
A dají se někde sehnat anglické titulky?
Ach jo, tak už je jasné, že do konce tohoto týdne to nestihnu. Příští týden bych měl mít víc volna,
Nahraté.
již brzy,ujme se někdo?
No a mohl by tedy někdo ty titulky schválit a zpřístupnit i nám normálním lidem?
Kompliment,ovace ve stoje, smekani kloboucku a samou chvalu..opet prekladas neco co me baviii..Fakt
To by bylo super!
Díky .Dám hlas :)
Před delší dobou vyšel rip v italštině, šel tam na VOD záhy po premiéře ve FR.
To je francouzský film ve francouzštině...
Nebo jestli si kontroloval/a přes subttitle edit, tak některé prázdné řádky jsou tam, protože titulk
Jestli myslíš ty, kde všichni mluví rumunsky, tak v titulcích nebyl Anglický překlad. Psalo se tam p
Kdyžtak bych potom označil určitě. Díky.
Budu rád, jestli má někdo zájem o udělaní korekce, udělal jsem to vesměs přes svůj volnej den, díky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru