Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S03E03 S03E03 2003 422 CZ ThooR13
24 S03E03 S03E03 2003 875 CZ Noe
24 S03E03 S03E03   554 CZ kenny.cz
Aeon Flux S03E03 - Thanatophobia
S03E03 1995 80 CZ Great_R
An Idiot Abroad S03E03 S03E03 0000 78 SK kyller
Angel S03E03 S03E03 2002 110 CZ serpentine
Babylon 5 S03E03 - A Day In The Strife
S03E03 1996 579 SK Elfkam111
battlestar galactica 3x03 exodus part one dvdrip
S03E03   317 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S03E03 S03E03 2006 1684 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E03 S03E03 2006 480 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E03 - Exodus, Part 2
S03E03 2006 538 CZ ajina
Black Books S03E03 S03E03 2006 3220 CZ payosek
Black Books S03E03 - Moo-Ma And Moo-Pa
S03E03 2004 3946 CZ ashw
Bones 3x03 Death in the Saddle S03E03 2007 1372 CZ popKorn
Bottom S03E03 - Break S03E03 1995 99 CZ Anonymní
Buffy S03E03 - Faith, Hope and Trick
S03E03   506 CZ sipeer
Cadfael S03E03 - The Raven In The Foregate
S03E03   742 CZ kocholuc
Cold Case S03E03 S03E03 2005 351 CZ Morpheus88
CSI New York S03E03 S03E03 2006 172 CZ wertyz1
Desperate Housewives S03E03 S03E03 2006 2658 CZ pwc@mail.cz
Dexter S03E03 S03E03 2008 5337 CZ Morpheus88
Dexter S03E03 S03E03 2008 1000 CZ vesna
Dexter S03E04 S03E03 2008 1122 CZ vesna
Doctor Who S03E03 S03E03 2007 201 SK ThooR13
Doctor Who S03E03 S03E03 2006 580 CZ ThooR13
Doctor Who S03E03 S03E03 2005 140 SK ThooR13
Entourage S03E03 S03E03 2004 981 CZ cent2
Eureka S03E03 Best in Faux S03E03 2008 235 CZ mvesely
Everwood S03E03 S03E03 2004 609 CZ Elfkam111
Father Ted S03E03 - Speed 3 S03E03 1995 1208 CZ sith.o
Flashpoint S03E03 S03E03 2009 309 CZ wojta
Friends03x03-JOG S03E03   41 CZ Benule
Ghost Whisperer S03E03 S03E03 2007 374 CZ fred01
Gilmore Girls S03E03 S03E03   2057 CZ Anonymní
Gossip Girl S03E03 S03E03 2009 2383 SK studko
Grey's Anatomy S03E03 S03E03 2006 2722 CZ jamy
Hannah Montana S03E03 S03E03 2009 396 CZ Anonymní
Heroes S03E03 S03E03 2008 597 CZ Morpheus88
Heroes S03E03 S03E03 2008 12493 CZ Morpheus88
Heroes S03E03 S03E03 2008 361 SK tomas177
Heroes S03E03 S03E03 2008 2405 CZ baggiopet
Heroes: The Recruit 03 S03E03   36 CZ Silr
House S03E03 S03E03 2004 259 SK ThooR13
House S03E03 S03E03 2004 785 CZ vacllaf
House S03E03 S03E03 2004 959 CZ baggiopet
House S03E03 - Informed Consent
S03E03 2004 1148 CZ pochyJP
How I Met Your Mother S03E03 S03E03 2005 1223 CZ Barbuna15
Hustle S03E03 S03E03 2006 1213 CZ abdulius
Charmed S03E03 - Once Upon A Time
S03E03 2000 618 CZ Elfkam111
Kyle XY S03E03 S03E03 2009 1985 CZ hlava

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
perfekt, dík mocIndeed. TEAL'CVdaka ti..Souhlasímprosim o preklad, vdakaAsi tak:)
V prvom rade nech si ten expert prečíta zmluvu, či má niekde uvedené, že všetok obsah bude mať cz da
Mě třeba zarazily příspěvky na FB včera kde někdo psal(dneska už je to smazané, ale denně checkuju F
Na tom něco bude sice takové zkušenosti s HBOMAX a to Euforií nemám,ale taky jsem sledoval skvělý se
Taky jsem řekl neřekl, že jsem u Netflixu od začátku jen mé dojmy cca od prosince 2018 mám Netflix,
Je to tak, jak Netflix, tak HBO Max měly taky svoje problémy. HBO Max je má asi ještě teď - začal js
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000372284
s Netflixem taky nemáš pravdu. ten navíc trpěl na samém začátku naprosto tragickou kvalitou titulků.
Já ten start taky ideální neměl :D Takže souhlasím :) Tohle vyřeší jenom čas a trpělivost:).
To je taky pravda no start Netflixu si nepamatuju, jelikož si ho platím od 2018. Každopádně s Netfli
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Tak ty titulky jsou ucházející, díky. :-)
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.
Jestli se mi ho podaří stáhnout, tak těch 70 radku hodím
Sherwood.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2


 


Zavřít reklamu