Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S03E13 S03E13 2003 374 CZ ThooR13
24 S03E13 S03E13 2003 649 CZ Noe
24 S03E13 S03E13   177 CZ kenny.cz
24 S03E13 S03E13   257 CZ kenny.cz
Babylon 5 S03E13 - A Late Delivery From Avalon
S03E13 1996 536 SK Elfkam111
battlestar galactica 3x13 taking a break from all your worries dvdrip
S03E13 2007 443 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S03E13 S03E13 2007 1352 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E13 S03E13 2006 201 SK ThooR13
Bones 3x13 The Verdict In The Story
S03E13 2008 1148 CZ popKorn
Buffy S03E13 - The Zeppo S03E13   463 CZ sipeer
Cold Case S03E13 S03E13 2006 318 CZ Morpheus88
CSI New York S03E13 S03E13 2006 203 CZ wertyz1
Doctor Who S03E13 S03E13 2007 273 SK ThooR13
Doctor Who S03E13 S03E13 2007 290 SK ThooR13
Entourage S03E13 S03E13 2004 856 CZ cent2
Everwood S03E13 S03E13 2004 521 CZ Elfkam111
Farscape 3x13 Scratch 'N Sniff S03E13 2001 172 CZ mijala
Friends03x13-JOG S03E13   41 CZ Benule
Ghost Whisperer S03E13 S03E13 2008 385 CZ fred01
Gilmore Girls S03E13 S03E13 2003 1973 CZ gillma
Gossip Girl S03E13 S03E13   1168 CZ
chemical.blackie
Grey's Anatomy S03E13 S03E13   2010 CZ filipv
Grey's Anatomy S03E13 Great expectations
S03E13 2007 3071 CZ Jumpstar
Hannah Montana S03E13 S03E13 2009 296 CZ Mikoska.Ltd
Heroes S03E13 S03E13 2009 1106 CZ Morpheus88
Heroes S03E13 S03E13 2008 287 SK SVK_SadGat
Heroes S03E13 S03E13 2008 1133 CZ Knaj
Heroes S03E13 S03E13 2008 461 CZ Anonymní
House S03E13 S03E13 2004 182 SK ThooR13
How I Met Your Mother S03E13 S03E13 2005 713 CZ PetrT
Charmed S03E13 - Bride and Gloom
S03E13 2000 372 CZ Elfkam111
Leverage S03E13 S03E13 0000 39 CZ MishaKnoT
Lexx S03E13 - Heaven and Hell S03E13   158 CZ sidi07
Lost S03E13 S03E13 2004 733 SK voyager16
Lost S03E13 S03E13 2004 695 CZ cosanostra
Lost S03E13 S03E13 2004 1790 CZ sharker
Lost S03E13 - The Man From Tallahassee
S03E13 2004 1204 CZ Juraj27
Lost S03E13 - The Man From Tallahassee
S03E13 2004 827 CZ baggiopet
Lost S03E13 The man from Tallahasse
S03E13 2004 507 CZ Anonymní
Lost S03E13 The Man From Tallahassee
S03E13 2004 1029 CZ Neobee
Prison Break S03E13 S03E13 2005 574 SK Jake
Prison Break S03E13 S03E13 2005 1178 CZ Jake
Queer as Folk S03E13 S03E13 2000 893 CZ boss1boss1
ReGenesis S03E13 Back To The Future
S03E13   128 CZ sidi07
Robot Chicken S03E13 S03E13 2007 109 CZ schwita
Scrubs S03E13-16 S03E13   1064 CZ iVanoV
Scrubs S03E13-16 S03E13 2006 1376 CZ iVanoV
Six Feet Under S03E13 S03E13   1425 CZ d.standing
Smallville S03E13 - Velocity S03E13 2001 801 CZ Dewey
Smallville S03E13 - Velocity S03E13 2001 320 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️Vytvořiš na IMDB záznam.:D:)
To si užiju i tak jde o to, že bych aspoň chtěl stihnout 2 díly Evil jelikož ty se releasují co týde
V pohodě, vydržím. :-D
Jak vložit titulky k filmu, který není na IMDb? Kdysi fungovalo zadat číslo 000000, ale teď mne to n
Vildmaend 2021 Danish 1080p BDRemux DTS-HD 5 1 AVC-NDF
Vildmaend 2021 Danish 1080p BluRay DTS-HD 5
Tým som chcel podpichnúť desadeho, našincovi sa lepšie prekladá nemčina, než nordické jazyky...
Blu-ray vypustili i dánové:
Vildmaend.2021.DANiSH.1080p.BluRay.x264-NORDCUP
Vildmaend.2021.NORDiC.
Aha, dík za info. Lepšie, ako ruský kuchynský dabing...
Preklad sa trochu oneskori, ale pracujem na nom :)
Mmchdm, Nemci vypustili BluRay (s názvom "Wild Men"), napr.:
Wild.Men.2021.German.1080p.BluRay.x264
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na
Do pátku se na to mrknu a pokud to uvidíš v rozpracovaných tak to znamená, že už na tom dělám.
Podívám se na to vypadá to jako dobré Sci-Fi, ale nevím kdy příští týden odjíždím na 15dní do Tureck
Poprosím o překlad, děkuji....Taky bych prosil o překladCryo.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srtThe.Passenger.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264


 


Zavřít reklamu