Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S03E14 S03E14 2003 363 CZ ThooR13
24 S03E14 S03E14 2003 647 CZ Noe
24 S03E14 S03E14   244 CZ kenny.cz
24 S03E14 S03E14   165 CZ kenny.cz
Babylon 5 S03E14 - Ship Of Tears
S03E14 1996 540 SK Elfkam111
battlestar galactica 3x14 the woman king dvdrip
S03E14 2007 336 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S03E14 S03E14 2007 1319 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E14 S03E14 2006 172 SK ThooR13
Bones 3x14 The Wannabe in the Weeds
S03E14 2008 1172 CZ popKorn
Buffy S03E14 - Bad Girls S03E14   476 CZ sipeer
Cold Case S03E14 S03E14 2006 310 CZ Morpheus88
CSI New York S03E14 S03E14 2006 208 CZ wertyz1
Desperate Housewives S03E14 S03E14   710 CZ sardo
Desperate Housewives S03E14 S03E14 2007 1100 CZ baggiopet
Entourage S03E14 S03E14 2004 860 CZ cent2
Everwood S03E14 S03E14 2004 507 CZ Elfkam111
Friends03x14-JOG S03E14   49 CZ Benule
Ghost Whisperer S03E14 S03E14 2008 164 CZ czhero
Ghost Whisperer S03E14 S03E14 2008 383 CZ fred01
Gilmore Girls S03E14 Swan song S03E14 2003 2048 CZ evul
Gossip Girl S03E14 S03E14 2007 833 CZ The.reska
Grey's Anatomy S03E14 S03E14   1813 CZ filipv
Grey's Anatomy S03E14 Wishing and hoping
S03E14 2007 3116 CZ Jumpstar
Heroes S03E14 S03E14 2009 997 CZ Morpheus88
Heroes S03E14 S03E14 2009 727 SK kubinko999
Heroes S03E14 S03E14 2009 325 CZ Anonymní
Heroes S03E14 S03E14 2009 1097 CZ KillingJoke
Heroes S03E14 S03E14 2009 585 CZ FilipB
Heroes S03E14 S03E14 2009 11248 CZ ThooR13
HIMYM 3x14 S03E14 2008 423 CZ Xquick
House S03E14 S03E14 2004 191 SK ThooR13
Charmed S03E14 S03E14 2000 149 SK AmyF
Charmed S03E14 - The Good The Bad And The Cursed
S03E14 2001 839 CZ Lusik
Lost S03E14 S03E14 2004 692 CZ cosanostra
Lost S03E14 - Expose S03E14 2004 533 SK voyager16
Lost S03E14 - Expose S03E14 2004 2141 CZ Atlantis
Lost S03E14 - Expose S03E14 2004 404 CZ Rickmen
Lost S03E14 Expose S03E14 2004 833 CZ Neobee
NCIS S03E14 Light Sleeper S03E14 2003 503 CZ solomon
One Tree Hill S03E14 S03E14 2006 1838 CZ Barus007
Queer as Folk S03E14 S03E14 2000 844 CZ boss1boss1
Roswell - 3x14 - Chant Down Babylon
S03E14   294 CZ Anonymní
Roswell S03E14 S03E14 2002 331 CZ docdan
Smallville S03E14 - Obsession S03E14 2001 829 CZ Dewey
Smallville S03E14 - Obsession S03E14 2001 341 CZ Anonymní
South of Nowhere S03E14 S03E14 2008 453 CZ ThooR13
South Park S03E14 - The Red Badge Of Gayness
S03E14 1997 651 CZ Elfkam111
Star Trek: Voyager S03E14 S03E14   184 CZ vivian
Stargate Atlantis S03E14 S03E14 1997 4543 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E14 S03E14 1997 866 CZ Slejtr

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vdaka ti..Souhlasímprosim o preklad, vdakaAsi tak:)
V prvom rade nech si ten expert prečíta zmluvu, či má niekde uvedené, že všetok obsah bude mať cz da
Mě třeba zarazily příspěvky na FB včera kde někdo psal(dneska už je to smazané, ale denně checkuju F
Na tom něco bude sice takové zkušenosti s HBOMAX a to Euforií nemám,ale taky jsem sledoval skvělý se
Taky jsem řekl neřekl, že jsem u Netflixu od začátku jen mé dojmy cca od prosince 2018 mám Netflix,
Je to tak, jak Netflix, tak HBO Max měly taky svoje problémy. HBO Max je má asi ještě teď - začal js
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000372284
s Netflixem taky nemáš pravdu. ten navíc trpěl na samém začátku naprosto tragickou kvalitou titulků.
Já ten start taky ideální neměl :D Takže souhlasím :) Tohle vyřeší jenom čas a trpělivost:).
To je taky pravda no start Netflixu si nepamatuju, jelikož si ho platím od 2018. Každopádně s Netfli
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Tak ty titulky jsou ucházející, díky. :-)
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.
Jestli se mi ho podaří stáhnout, tak těch 70 radku hodím
Sherwood.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Sherwood.2022.S01E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Často jeden díl překládá více překladatelů, nebo existuje více verzí. Je tedy možné vybrat jednotliv


 


Zavřít reklamu