Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S03E22 S03E22 2003 368 CZ ThooR13
24 S03E22 S03E22 2003 732 CZ Noe
24 S03E22 S03E22   431 CZ kenny.cz
Babylon 5 S03E22 - Z'ha'dum S03E22 1996 806 SK Elfkam111
Buffy S03E22 - Graduation Day S03E22   348 CZ sipeer
Cold Case S03E22 S03E22 2006 300 CZ Morpheus88
CSI Miami S03E22 S03E22 2005 395 CZ izin
Desperate Housewives S03E22 S03E22 2007 3682 CZ Anonymní
Everwood S03E22 S03E22 2004 631 CZ Elfkam111
Friends03x22-JOG S03E22   41 CZ Benule
Gilmore Girls S03E22 S03E22 2003 1923 CZ gillma
Grey's Anatomy S03E22 S03E22 2007 1970 CZ sanoo
Grey's Anatomy S03E22 The other side of this life (part 1)
S03E22 2007 4043 CZ Jumpstar
Heroes S03E22 S03E22 2009 987 CZ Morpheus88
House S03E22 S03E22 2004 263 SK ThooR13
House S03E22 S03E22 2004 308 CZ hesonic
Charmed S03E22 - All Hell Breaks Loose
S03E22 2000 968 CZ Elfkam111
Lost S03E22 S03E22 2004 872 CZ cosanostra
Lost S03E22 S03E22 2004 181 CZ boss1boss1
Lost S03E22 S03E22 2004 891 CZ Anonymní
LOST S03E22 S03E22 2004 2052 CZ james999
Lost S03E22 S03E22 2004 1082 CZ Grip
Lost S03E22 - Through the Looking Glass
S03E22 2004 2685 CZ Juraj27
Lost s03e22 - Through the Looking Glass.Part.1
S03E22 2004 692 CZ shyster
Lost s03e22 - Through the Looking Glass.Part.2
S03E22 2004 416 CZ shyster
Lost S03E22-23 S03E22 2004 514 CZ Hedl Tom
Lost S03E22-23 Through the Looking Glass
S03E22 2004 366 CZ TykvaB
NCIS S03E22 S03E22 2003 352 CZ danndy
Smallville S03E22 S03E22 2001 693 CZ Anonymní
Star Trek: Voyager S03E22 - Real Life
S03E22 1996 543 CZ Jui
Stargate SG-1 S03E22 - Nemesis S03E22 1997 1238 CZ PredatorV
The O.C. S03E22 S03E22 2006 964 SK kapapula
The Office S03E22 S03E22 2006 404 CZ ThooR13
The X Files S03E22 S03E22 1996 148 CZ pol111
The X Files S03E22 - Quagmire S03E22 1995 666 CZ kenndy
The X Files S03E22 - QuagmireLogain
S03E22 1995 218 CZ Elfkam111
Two and a Half Men S03E22 - Just Once With Aunt Sophie
S03E22   2455 CZ Magegere
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím,, hledám název filmu(Japonského nebo čínského)
přibližný děj krimi filmu:
po vraždě(loupež
To teda. Upřímně to bych taky nedala. Během kopírování jsem si říkala, jak je skvělý, že to nemusím
to je ještě paráda, já zkoušel Hamleta v překladu Hilského, problém, nějak jsem ho nenašel v el podo
Zrovna u tohohle překladu jsem dobře motivovaná a titulky jsou opravdu dobré, takže se to překládá s
Vďaka za nápovedu, práve som vyplnil formulár s prosbou o schválenie titulkov.
Hello, vies co, kedze som hladal akukolvek verziu pre mojich svokrovcov,ktori to chceli vidiet a ang
Dikes za titulky,su dobrePoprosím o preklad en tituliek dakujem.
The.Kings.Daughter.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG
anglické titulky
Od SK autora těžko. Buď ráda, že nějaké budou.
https://www.titulky.com/?emessages=0
Venku to je i v kině. :) A stálo to za to.
Než to vyjde na Paramount+ apod, tak to asi těch 45 dní
Tak nedráždi! :-D :-D
Venku to je. Ale pěkně hnusné CAMRip verze:-)
A už je to venku??Dal bych i dva hlasy:-)
už jen to intro s tanečkem. :-)
sice malinké, za málo peněz, ale jako moc bavící oproti namašleným
Kéž by byly k tomu nějaké titulky.
Titulky jsem našel,myslel jsem,že jsou anglické,ale jsou české,tak je zkus,nevím kdy a kdo je dělal,
Výborne. Postupuješ nadsvetelnou rýchlosťou. :-)
Ne.
Neviete, či budú oficiálne titulky od Amazonu?
Ak sa nemýlim, tak iba autor titulkov vie urgovať cez kontaktný formulár. Takže...
Já děkuji za překlad celého seriálu a ráda počkám na dokončení :-)
Děkuji :-)Budou i CZ titulky?Děkuji :-)
Tady si to těžko vybojujete. Od toho slouží kontaktní formulář.
Prosím, přeložil by někdo?


 


Zavřít reklamu