Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 6 CZ 0MB K4rm4d0n
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 173 CZ 2707.92MB sylek1
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 622 CZ 2176.57MB phoebess
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 429 CZ 1887.99MB phoebess
Da Vinci's Demons S02E01 S02E01 2013 1444 CZ 470.63MB phoebess
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je 73 Kč na hlavu a to je hodně fér, takže pokud se připojí dalších 136 žadatelů, tak proč ne ;)
Můžete udělat i české titulky
Ahoj Kluci ...
Nevite nekdo, jak dostat stahovani tituli na PLEX server? Nejde nejak upravit plugi
taky nevím, proč mám u svého nicku SRDÍČKO a nápis NOVÝ UŽIVATEL když jsem zde registrován od 1.1.20
a jak to mám zjistit - mé požadavky si nemohu vysvítit - mé vlastní požadavky za x rok, ale nic tam
nemáš ho ve splněných požadavcích?
Od J. Demyho jsem dosud nic neviděl, ale asi bych začal od jeho debutu:
https://www.csfd.cz/film/40
mám tu počet pod jménem počet stažených titulků - mezi nimi je samozřejmě ten hledaný - bohužel spec
ten film tu byl přeložen jen co jsem zde zadal požadavek - bohužel ani na ČSFD nikdo neví název - vi
Díky, už se nemůžu dočkat!!!
Rons.Gone.Wrong.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-MT ;-)
Přeložím za 72 hodin, není problém, požaduji 10.000 Kč na účet. Složíte se?
to doufám :-)
Novinka s Keira Knightley .............. Chytne se toho někdo ?
silent.night.2021.720p.web.h264-naisu
Kdyby měl někdo chuť a čas udělat CZ titulky k filmovému pokračování tohoto finského seriálu, byl by
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-)oscarový favorit, toho se jistě nědo ujme
Dík za pokračování na překladu, posílám jeden tip k posouzení. Une Chambre en Ville, natočil to J. D
Co je na konci tejdne:)Kvalitne demotivujes prekladatelku
Nějak se teď k tomu nemůžu vůbec dostat, ale když to dobře dopadne, budu mít příští týden dovolenou,
Daiker,hahaha
Prikladam anglicke titulky z WEB-DL rls. od NOGRP.
Len info - 8.12. na Netflixe s českými titulkami.
nevadí, hlavně ať jste brzy zdravá
O víkendu se na film mrknu, pokud bude stát za to a nikdo tady se titulků neujme, tak bych o překlad
Zde to má svůj význam, protože tyto stránky nejsou oproti prémiovému serveru responzivní. Celý název
jup, marže agenta, 10%
to nebude tenhle případ, jedná se o "lterárního agenta", "sportovního agenta", tenhle ty agentů, tak


 


Zavřít reklamu