Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Doctor Who S08E02 S08E02 2005 596 SK 1071.6MB matolas123
Doctor Who S08E02 S08E02 2005 143 CZ 2237.13MB PanWho
Doctor Who S08E02 S08E02 2014 780 CZ 1812.48MB Anonymní
Doctor Who S08E02 S08E02 2005 128 SK 222.7MB kolcak
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No není to úplně marný, ale nevystihuje to celou podstatu toho přísloví ;-)
* za názvem
Zdravím, jen taková drobnost. Moje titulky The Lost Symbol S01E01 obsahují symbol ☉, který ale je na
Máme bárky a kocábky,
co po moři se plaví.
Ale nejlepší je přátelství.
Hlavně ať jsme zdraví.
(c
hele, mám rejplý, ale nejsou tam italiky...no jsem pak zvědav na komentáře :D
to jsem zvědav, jak si na HBO poradili s tím příslovím ;-)
na ulož je verzia s CZ+EN. Dabing+CZ ForcedDěkujuvdakavdaka p
pecko1011, nebude schváleno, je ve formátu "ass/ssa"
překlop to do srt. Aegis to umožňuje.
a ripnete to někdo pls?Předem děkuji za překlad dalších epizod.jestli se nepletu, tak SX dostal Cavendish.
Verte tomu, že je tu kopec Slovákov, ktorí by si radšej prečítali SK titulky!
A nahodené Stripes (extended ofiko) a Oliver (sk ofiko) z originálu...
Naozaj tu mám problém jako SK človek s uploadom tituliek!
Písal som vám 3x mail!
Dotazujem sa na s
Tak to se dá jen podepsat... :-D
Áááá tady se to blíží do finále. Děkujeme. :-D
Děkuji. ❤️ Ty ho tam máš už dávno.:-D
Děkuji. ❤️ Máš ho tam. :-DDěkuji. ❤️ Máš ho tam. :-DAhoj. 1. října to bude na našem Netflixu.
Ono sa tu nájde viacej takých "horror wanna be"...
Napr. klikneš na nejaké neschválené titulky, presmeruje ťa to na premium server a do vyhľadávača zad
diky a kde si to našel?
Chci za sebe poděkovat, za veškeré titulky, které jsi zpracoval a já stáhl :-) moc si vážím tvé prác
Bože Majo nechaj ho. Chudák chlapec má nad tým filmom orgazmy a chce si ho konečne pozrieť aj s titu
WEB-DL bude 22.října


 


Zavřít reklamu