Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Euphoria S01E00 S01E00 2019 534 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E01 S01E01 2019 1350 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E01 S01E01 2019 3376 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E01 S01E01 2019 2500 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E02 S01E02 2019 1128 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E02 S01E02 2019 1118 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E02 S01E02 2019 3767 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E03 S01E03 2019 1003 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E03 S01E03 2019 836 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E03 S01E03 2019 3384 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E04 S01E04 2019 973 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E04 S01E04 2019 690 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E04 S01E04 2019 3107 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E05 S01E05 2019 1023 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E05 S01E05 2019 685 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E05 S01E05 2019 2912 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E06 S01E06 2019 1365 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E06 S01E06 2019 3329 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E07 S01E07 2019 1012 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E07 S01E07 2019 603 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E07 S01E07 2019 2833 CZ 0MB Anonymní
Euphoria S01E08 S01E08 2019 1804 CZ 0MB K4rm4d0n
Euphoria S01E08 S01E08 2019 2280 CZ 0MB Anonymní
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.
to druhýDěkuji