Magnum P I S01E08 (2018)

Magnum P I S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
suelinn Hodnocení uloženo: 2.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 77 Naposledy: 6.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin
korekce: Sluníčko
IMDB.com

Titulky Magnum P I S01E08 ke stažení

Magnum P I S01E08 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Magnum P I S01E08
Ostatní díly TV seriálu Magnum P I (sezóna 1)

Historie Magnum P I S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Magnum P I S01E08

27.1.2019 11:09 ADMIN_ViDRA odpovědět
chybně vyplněný název
27.1.2019 10:20 Catherine1991 odpovědět
bez fotografie
Chtěla jsem se zeptat kdy budou pokračovat titulky na Magnuma?? :-) Děkuji za odpověd .
4.12.2018 18:44 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky
3.12.2018 16:40 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.12.2018 7:51 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.12.2018 7:37 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.12.2018 22:52 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
2.12.2018 21:17 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.12.2018 20:31 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.12.2018 20:00 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji!Diky za precas a reakci...,uz se tesim...Taky se připojuji k žádosti o překlad :-)Paráda, moc díky!
https://www.titulky.com/Bedrag-S03E02-313710.htm
Autor doterajsich titulkov sa vyjadril (https://www.titulky.com/La-casa-de-papel-S02E09-302420.htm),
Dík moc moc moc
Nejlepší minisérie roku a dosud se nenašel překladatel? Jistě, není to Marvel ani DC, ale přesto...
Já jsem si tvých titulků všiml až poté, co jsem ty svý nahrál. Tak jsou tam dvakrát. :-)
Budou prosím (moc prosím :-)) pokračovat titulky třetí řady?
Přesně tak, netflix má přeloženou jen první řadu, a druhá a třetí není. To mi na netflixu vadí, že s
Neviem kde pracuješ ty, ale keď robím od 9 do 21:00 a domov prídem o 10 večer, tak hrotiť kino sa mi
To neva. Aspoň ses procvičil v přečasech :D
Díky za to, ale já jsem psal, že se titulky objeví, protože už jsem je našel na úložišti. Zatím jsem
jó, pletešTřetí řada na Netflixu není přeložená.
Nemáš čas chodit do kina, ale na film se podívat si čas najdeš? Dost trapná výmluva, že se ti to nec
Velké DÍKY.
Vždyť na Netflixu jsou cz titulky. Záleží kdo to tady nahraje no.
Tady máte přečas.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000314779&sub=The-Blood-
podľa mňa titulky od NF budú, myslím že aj pri Strange Things S3 neboli titulky hneď ale do pár dní.
Taky Jsem doufal že to netflix přeloží, přece jen je to dost populární seriál. :(
Moc prosím o české titulky k třetí sérii jenž právě vyšla.
Hele, lidi. Není 24. a tyhle vaše komentáře mě tak leda nutí intenzivněji myslet na to, že je víkend
Na netflixe nie sú.
Dneska se mi už o Spider-Manovi už aji zdálo! Nejvyšší čas to přeložit. :-D
Také prosím o překlad S03, osobně mám netflix, ale nejsou zde titulky. :-/
Třetí série jednoho z nejlepších seriálů poslední doby už je na Netflixu. Neví někdo, jestli jsou k
BR přečasován, odeslán, čeká na schválení (oproti dvd +3500ms tušim)
Prosim o preklad :-) :-) :-)