Rizzoli & Isles S02E03 (2010)

Rizzoli & Isles S02E03 Další název

Sailor Man 2/3

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 27.7.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 654 Naposledy: 24.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 478 470 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo pro http://www.rizzoli-isles.funsite.cz/
Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Rizzoli & Isles S02E03 ke stažení

Rizzoli & Isles S02E03 (CD 1) 367 478 470 B
Stáhnout v jednom archivu Rizzoli & Isles S02E03
Ostatní díly TV seriálu Rizzoli & Isles (sezóna 2)

Historie Rizzoli & Isles S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rizzoli & Isles S02E03

10.8.2011 7:50 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
30.7.2011 9:07 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
28.7.2011 16:58 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky, pěkná prácička :-)
28.7.2011 16:06 soha odpovědět
bez fotografie
DIK za odpoved a este raz aj za skvele preklady. Budem dufat...
28.7.2011 15:22 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader28.7.2011 11:52 Miki226 odpovědět

reakce na 388934


No, s touhle prosbou už se na mě někdo obrátil. Ještě k tomu přidal i Dark Blue :-) Můžu se na to postupně podívat, ale už toho překládám celkem hodně, takže spíš, až něco skončí, ale juknu, slibuju :-D
28.7.2011 8:51 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
moooooc děkujuuu
28.7.2011 7:55 soha odpovědět
bez fotografie
Miki 226: Naozaj VELKE, VELKE DAKUJEM!!!
Teraz tak od veci: Uz bolo oslovenych viacero prekladatelov, zatial ziadny zaujem. Preto sa pytam aj Teba, ci nemas zaujem prekladat krimi serial Detroit 1-8-7, mal celkom dost fans, a podla mna je dobry aj hercami aj dejovo,ty mas vyborne preklady a z veci, ktore prekladas mam pocit, ze by sa Ti serial mohol pacit, aj ked ako hovorim, kazda prosba bola zatial marna. Dakujem aj za odpoved.
28.7.2011 7:48 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?
Pripájam sa k žiadosti o preklad seriálu. :-)
Pripájam sa k žiadosti o preklad 3. série. :-)
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj