Gegege no nyôbô5

Sezóna 1

73. [S01E73]

CZ avi  (Belete )

74. [S01E74]

CZ avi  (Belete )

77. [S01E77]

CZ avi  (Belete )

83. [S01E83]

CZ avi  (Belete )

84. [S01E84]

CZ avi  (Belete )

87. [S01E87]

CZ avi  (Belete )

88. [S01E88]

CZ avi  (Belete )

89. [S01E89]

CZ avi  (Belete )

90. [S01E90]

CZ avi  (Belete )

91. [S01E91]

CZ avi  (Belete )

92. [S01E92]

CZ avi  (Belete )

93. [S01E93]

CZ avi  (Belete )

94. [S01E94]

CZ avi  (Belete )

95. [S01E95]

CZ avi  (Belete )

96. [S01E96]

CZ avi  (Belete )

97. [S01E97]

CZ avi  (Belete )

98. [S01E98]

CZ avi  (Belete )

99. [S01E99]

CZ avi  (Belete )

100. [S01E100]

CZ avi  (Belete )

101. [S01E101]

CZ avi  (Belete )

102. [S01E102]

CZ avi  (Belete )

103. [S01E103]

CZ avi  (Belete )

104. [S01E104]

CZ avi  (Belete )

105. [S01E105]

CZ avi  (Belete )

106. [S01E106]

CZ avi  (Belete )

107. [S01E107]

CZ avi  (Belete )

108. [S01E108]

CZ avi  (Belete )

109. [S01E109]

CZ avi  (Belete )

110. [S01E110]

CZ avi  (Belete )

111. [S01E111]

CZ avi  (Belete )

112. [S01E112]

CZ avi  (Belete )

113. [S01E113]

CZ avi  (Belete )

114. [S01E114]

CZ avi  (Belete )

115. [S01E115]

CZ avi  (Belete )

116. [S01E116]

CZ avi  (Belete )

117. [S01E117]

CZ avi  (Belete )

118. [S01E118]

CZ avi  (Belete )

119. [S01E119]

CZ avi  (Belete )

120. [S01E120]

CZ avi  (Belete )

121. [S01E121]

CZ avi  (Belete )

122. [S01E122]

CZ avi  (Belete )

123. [S01E123]

CZ avi  (Belete )

124. [S01E124]

CZ avi  (Belete )

125. [S01E125]

CZ avi  (Belete )

126. [S01E126]

CZ avi  (Belete )

127. [S01E127]

CZ avi  (Belete )

128. [S01E128]

CZ avi  (Belete )

129. [S01E129]

CZ avi  (Belete )

130. [S01E130]

CZ avi  (Belete )

131. [S01E131]

CZ avi  (Belete )

132. [S01E132]

CZ avi  (Belete )

133. [S01E133]

CZ avi  (Belete )

137. [S01E137]

CZ avi  (Belete )

140. [S01E140]

CZ avi  (Belete )

141. [S01E141]

CZ avi  (Belete )

142. [S01E142]

CZ avi  (Belete )

143. [S01E143]

CZ avi  (Belete )

144. [S01E144]

CZ avi  (Belete )

145. [S01E145]

CZ avi  (Belete )

146. [S01E146]

CZ avi  (Belete )

147. [S01E147]

CZ avi  (Belete )

148. [S01E148]

CZ avi  (Belete )

149. [S01E149]

CZ avi  (Belete )

150. [S01E150]

CZ avi  (Belete )

151. [S01E151]

CZ avi  (Belete )

152. [S01E152]

CZ avi  (Belete )

153. [S01E153]

CZ avi  (Belete )

154. [S01E154]

CZ avi  (Belete )

155. [S01E155]

CZ avi  (Belete )

156. [S01E156]

CZ avi  (Belete )
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad na verzi Widows.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MZABI
Díky
o kolik posunout aby sedeli korsub pls?
Titulky zatím jen DE,tak kdyby měl někdo zájem.....
https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/7627
PŘEDEM MOC DĚKUJI ZA PŘEKLAD!!!
neurážej prosím práci jiných lidí. děkuji.
Prosím pak i načas na verzi od Amazonu má přes 10 GB a je asi nejlepší kvalita než výjde Blu-Ray.
Super práce, počkáme. Ďakujem
Přesně, roky tady sedí a čeká, sirotek opuštěný...
Velmi prosím, zda se někdo ujme totohoto filmu. Děkuji
:D :D :D
Také hlúposti sa prekladajú ale tento velmi dobrý seriál nie .. ach dúfam že sa toho niekto chytí
Prosím prosím prstíčkem hrabu ;)EN titulky 2.EN titulky 1
Na subscene nějaké ENG jsou, údajně v poho. Jj, za pár hodin je určitě někdo posune i na ten KORSUB.
Se nediv, když tam v hl.rolích hrají samé baby :-)
... samo anglické, které by seděly.
Tak jestli za pár hodin, to mám ještě čas... to možná i počkám s překladem, jeslti se třeba neobjeví
Za pár hodin to bude všude a vybuchne internet. :-D
Jestli to někde najdu... Třeba budou pasovat i tyhle :)
Díky. Požádám tě rovnou o
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVO :)
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVOvopred velmi dakujemFilm už SK překlad má na aki.Tak na toto sa teším...
Strááášně ukecaný film. Teprve jsem v polovině a už 1000 řádků dpč!
Díky,to vypadá zajímavě.
Prosím o titulky na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG! Môžem ich poskytnúť, stačí o
kto sikovny prelozi :) pjosiiim
sice nejsem admin, ale asi te to diskvalifikovalo rovnou kuli cestinovi :D