2 Broke Girls

2 Broke Girls

Sezóna 1

1. [S01E01]

2. [S01E02]

3. [S01E03]

4. [S01E04]

5. [S01E05]

6. [S01E06]

7. [S01E07]

8. [S01E08]

9. [S01E09]

10. [S01E10]

CZ ASAP, IMEMRSE  (iq.tiqe )

11. [S01E11]

12. [S01E12]

13. [S01E13]

14. [S01E14]

15. [S01E15]

CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

16. [S01E16]

17. [S01E17]

18. [S01E18]

19. [S01E19]

20. [S01E20]

21. [S01E21]

CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

22. [S01E22]

23. [S01E23]

Sezóna 2

1. [S02E01]

2. [S02E02]

3. [S02E03]

4. [S02E04]

5. [S02E05]

6. [S02E06]

7. [S02E07]

8. [S02E08]

9. [S02E09]

CZ DIMENSION, AFG  (iq.tiqe )

10. [S02E10]

11. [S02E11]

12. [S02E12]

13. [S02E13]

14. [S02E14]

15. [S02E15]

16. [S02E16]

17. [S02E17]

18. [S02E18]

19. [S02E19]

CZ DIMENSION, AFG  (iq.tiqe )

20. [S02E20]

21. [S02E21]

22. [S02E22]

CZ 2011  (geniuzpow )
CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

23. [S02E23]

CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

24. [S02E24]

Sezóna 3

1. [S03E01]

2. [S03E02]

3. [S03E03]

CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

4. [S03E04]

5. [S03E05]

CZ DIMENSION, AFG  (iq.tiqe )

6. [S03E06]

CZ WEB-DL  (iq.tiqe )
CZ DIMENSION  (iq.tiqe )

7. [S03E07]

8. [S03E08]

9. [S03E09]

CZ DIMENSION, AFG  (iq.tiqe )

10. [S03E10]

CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

11. [S03E11]

CZ DIMENSION, LOL  (iq.tiqe )

12. [S03E12]

CZ DIMENSION  (iq.tiqe )

13. [S03E13]

14. [S03E14]

15. [S03E15]

16. [S03E16]

17. [S03E17]

CZ DIMENSION, AFG  (iq.tiqe )

18. [S03E18]

19. [S03E19]

20. [S03E20]

21. [S03E21]

22. [S03E22]

23. [S03E23]

24. [S03E24]

Sezóna 4

1. [S04E01]

2. [S04E02]

3. [S04E03]

4. [S04E04]

5. [S04E05]

6. [S04E06]

7. [S04E07]

8. [S04E08]

9. [S04E09]

10. [S04E10]

11. [S04E11]

12. [S04E12]

13. [S04E13]

14. [S04E14]

15. [S04E15]

16. [S04E16]

17. [S04E17]

18. [S04E18]

19. [S04E19]

20. [S04E20]

21. [S04E21]

22. [S04E22]

Sezóna 6

Sezóna 14

10. [S14E10]

CZ WEB, WEBRip  (iq.tiqe )
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál