Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06 (2018)

Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
djbeton1 Hodnocení uloženo: 9.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 176 Naposledy: 9.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 368 802 019 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro unsolved.s01e06.1080p.web.x264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Znáte 10-dílný seriál UNSOLVED: The Murders of Tupac & The Notorious B.I.G. o vyšetřování vražd Paca a Biggieho? Že ne.

Tak tady máte šestý díl super seriálu.

Budu postupně překládat všech 10 dílů. Každý z dílů má cca 40-55 minut.

Překlad 6.DÍLU - S01E06:

Stopáž (minut): 44:24 minut

Počet řádků: 940

Premiéra: 03.04.2018, přeloženo 08.04.2018

Stav překladu: 99%

Verze přeloženého RIPU:

unsolved.s01e06.1080p.web.x264-tbs


Poděkování či dokonce Váš hlas potěší. V případě, že chcete finančně přispět na tento web, zasílejte příspěvky na číslo účtu 1844757163/0800

V případě že najdete chybu, prosím napište mi email nebo uveďte to dole s přesným časem. Předem děkuji.

www.tupac-cz.cz

Překlad, úpravy, korektura: DjBeton & Unchained
IMDB.com

Titulky Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06 ke stažení

Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06
(CD 1)
1 368 802 019 B
Stáhnout v jednom archivu
Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06
Ostatní díly TV seriálu Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. (sezóna 1)

Historie Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE
Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E06

uploader28.8.2018 21:59 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1179224


Můžeš přečasovat. Budu rad
23.8.2018 10:47 FilipMorgan odpovědět
bez fotografie
Ani jedny titulky z celé řady bohužel nesedí na verzi - Season 1 Complete 720p HDTV x264 [i_c]
uploader26.6.2018 15:02 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1166278


nevim o tom, ze by to nefungovalo, vsem to funguje..dojebane nic neni pane
17.6.2018 20:51 marioplk112 odpovědět
bez fotografie
maš to dojebane kamoško :-( titulky idu jedno za druhým nepokračuj dalej
16.4.2018 17:05 fuckyu odpovědět
bez fotografie
Prosímtě mohl by si přečasovat na tuto verzi serialu? (rozliseni 1080 mi nedává televize :-D) - Unsolved.S01E06.720p.HDTV.x264-SVA[eztv]
10.4.2018 16:33 knuto odpovědět
bez fotografie
Thanx man :-)
9.4.2018 18:28 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi