1
00:00:02,600 --> 00:00:06,600
Pro www.titulky.com
2
00:00:07,616 --> 00:00:13,206
na verzi Saw.II[2005]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo
načasoval Hedl Tom
3
00:01:22,244 --> 00:01:24,563
Pomóc. Je tady někdo?
4
00:01:24,782 --> 00:01:26,289
Pomóc.
5
00:01:44,881 --> 00:01:48,450
Ahoj Michaeli. Chci si zahrát hru.
6
00:01:49,558 --> 00:01:52,900
Doposud ses v tom,
co by se dalo nazývat Tvůj život,
7
00:01:52,995 --> 00:01:55,920
živil sledováním ostatních.
8
00:01:55,953 --> 00:02:00,434
Společnost Tě nazývá informátorem, potkanem, slídilem...
9
00:02:00,827 --> 00:02:04,591
Já Tě nazvu nehodným těla, které obýváš,
10
00:02:04,767 --> 00:02:06,917
nehodným života, který Ti byl dán.
11
00:02:07,233 --> 00:02:10,446
Teď uvidíme, Jestli jsi ochoten se na svět podívat zevnitř,
12
00:02:10,611 --> 00:02:14,791
raději než zvenku a vzdát se jediné věci, na které jsi závislý,
13
00:02:14,927 --> 00:02:16,643
aby mohl Tvůj život pokračovat.
14
00:02:16,856 --> 00:02:19,958
Zařízení, které máš na krku je "maska smrti".
15
00:02:20,133 --> 00:02:24,611
Maska má časový spínač.
Jestli včas nenajdeš klíč,
16
00:02:24,781 --> 00:02:30,510
maska se zavře jako masožravá rostlina.
17
00:02:32,470 --> 00:02:36,073
To, na co se teď díváš, je Tvé tělo
18
00:02:36,384 --> 00:02:38,231
ani ne před dvěma hodinami.
19
00:02:38,481 --> 00:02:42,963
Neboj se, uspal jsem Tě a nic jsi necítil.
20
00:02:43,224 --> 00:02:49,358
Řekněme, že jsi v nevýhodě,
proto Ti napovím, kde jsem klíč schoval.
21
00:02:49,511 --> 00:02:53,238
Takže poslouchej pozorně.
Nápověda je takováhle:
22
00:02:54,059 --> 00:02:56,500
Máš jí přímo před očima.
23
00:02:57,792 --> 00:03:02,133
Kolik krve dokážeš obětovat, abys zůstal naživu, Michaeli?
Žij nebo umři.
24
00:03:02,652 --> 00:03:07,099
........