1
00:00:08,739 --> 00:00:10,407
Dobré ráno všichni.

2
00:00:20,948 --> 00:00:23,484
Buďte trpěliví.

3
00:00:40,899 --> 00:00:42,901
To musela být perná noc.

4
00:00:51,441 --> 00:00:56,645
Neboj se...
nezapomněl jsem na tebe.

5
00:01:06,053 --> 00:01:10,124
Ochutnej tohle.
Ale tentokrát mi prsty nechej.

6
00:01:20,516 --> 00:01:23,118
"Drahý doktore"

7
00:01:25,120 --> 00:01:27,189
Lidé už začínají žárlit.

8
00:01:27,389 --> 00:01:31,793
Dostáváte více dopisů z domova,
než kdokoliv jiný na této lodi.

9
00:01:31,993 --> 00:01:35,195
- Tak jak se jmenuje?
- Není to, jak si myslíte.

10
00:01:35,395 --> 00:01:36,529
Jsou od doktora Lucase.

11
00:01:36,729 --> 00:01:38,864
Kolega z Mezidruhové
lékařské výměny.

12
00:01:39,065 --> 00:01:41,334
Nevěděla jsem, že nějací
lidé slouží na Denobule.

13
00:01:41,534 --> 00:01:43,936
On je první.
Pomohl mi, když jsem začínal

14
00:01:44,136 --> 00:01:46,805
v San Franciscu a já mu na
oplátku pomáhám teď.

15
00:01:47,005 --> 00:01:49,407
Když mi bylo dvanáct,
dopisovala jsem si s přítelkyní

16
00:01:49,607 --> 00:01:52,943
z Brisbane v Austrálii.
Moc ráda jsem četla její dopisy.

17
00:01:53,143 --> 00:01:55,812
Bylo to jako okno
do dalekých míst

18
00:01:56,012 --> 00:01:58,348
se zvláštně znějícími jmény.

19
00:01:58,548 --> 00:02:01,416
Objevování je vždy zajímavé.

20
00:02:01,616 --> 00:02:06,021
- Sejdeme se později?
- Ano, už se těším.

21
00:02:06,221 --> 00:02:08,023
Jestli si myslíte,
že jste připravena,

22
00:02:08,223 --> 00:02:09,957
můžeme dnes probrat bacily.
........