1
00:00:50,366 --> 00:00:53,950
INTOLERANCE
2
00:00:54,075 --> 00:00:58,991
Zápas lásky v průběhu staletí
Prolog a dvě dějství
3
00:01:25,990 --> 00:01:30,741
Náš film se skládá ze čtyř příběhů
z různých historických období,
4
00:01:30,908 --> 00:01:34,408
z nichž každý má své hrdiny.
5
00:01:34,633 --> 00:01:39,950
Příběhy ukazují, jak v každé době
bojuje nenávist a nesnášenlivost
6
00:01:40,116 --> 00:01:43,991
proti lásce a dobrotě.
7
00:01:44,364 --> 00:01:48,531
Uvidíte, jak s vývojem
spoločného tématu
8
00:01:48,697 --> 00:01:55,656
bude náš film přecházet
z jednoho příběhu do druhého.
9
00:01:55,989 --> 00:01:59,739
"Z kolébky, jež se věčně kolébá."
10
00:02:16,517 --> 00:02:19,864
Stále se kolébá, dnes jako včera,
11
00:02:20,031 --> 00:02:24,072
a vždy přináší
tytéž radosti i strasti.
12
00:02:24,572 --> 00:02:26,947
INTOLERANCE
13
00:02:28,739 --> 00:02:32,489
Náš první příběh je
z kolébky současnosti.
14
00:02:32,572 --> 00:02:36,906
V jednom městě na západě
se ctižádostivé dámy spojily,
15
00:02:37,072 --> 00:02:40,197
aby "povznesly" lidstvo.
16
00:02:47,594 --> 00:02:50,739
I reformní hnutí potřebuje finance.
17
00:02:50,947 --> 00:02:55,614
"Kdybychom zainteresovaly slečnu
Jenkinsovou - s jejími penězi -"
18
00:03:05,072 --> 00:03:07,739
Mary T. Jenkinsová,
neprovdaná sestra
19
00:03:07,864 --> 00:03:11,989
autokratického průmyslového
magnáta, pořáda malý večírek.
20
00:04:54,864 --> 00:04:58,989
Slečna Jenkinsová vidí,
jak mládí přitahuje mládí,
21
00:04:59,156 --> 00:05:03,989
a uvědomuje si hořkou pravdu,
že už ke světu mládí nepatří.
22
00:05:26,807 --> 00:05:30,266
Dívka z našeho příběhu
........