1
00:00:50,366 --> 00:00:53,950
INTOLERANCE

2
00:00:54,075 --> 00:00:58,991
Zápas lásky v průběhu staletí
Prolog a dvě dějství

3
00:01:25,990 --> 00:01:30,741
Náš film se skládá ze čtyř příběhů
z různých historických období,

4
00:01:30,908 --> 00:01:34,408
z nichž každý má své hrdiny.

5
00:01:34,633 --> 00:01:39,950
Příběhy ukazují, jak v každé době
bojuje nenávist a nesnášenlivost

6
00:01:40,116 --> 00:01:43,991
proti lásce a dobrotě.

7
00:01:44,364 --> 00:01:48,531
Uvidíte, jak s vývojem
spoločného tématu

8
00:01:48,697 --> 00:01:55,656
bude náš film přecházet
z jednoho příběhu do druhého.

9
00:01:55,989 --> 00:01:59,739
"Z kolébky, jež se věčně kolébá."

10
00:02:16,517 --> 00:02:19,864
Stále se kolébá, dnes jako včera,

11
00:02:20,031 --> 00:02:24,072
a vždy přináší
tytéž radosti i strasti.

12
00:02:24,572 --> 00:02:26,947
INTOLERANCE

13
00:02:28,739 --> 00:02:32,489
Náš první příběh je
z kolébky současnosti.

14
00:02:32,572 --> 00:02:36,906
V jednom městě na západě
se ctižádostivé dámy spojily,

15
00:02:37,072 --> 00:02:40,197
aby "povznesly" lidstvo.

16
00:02:47,594 --> 00:02:50,739
I reformní hnutí potřebuje finance.

17
00:02:50,947 --> 00:02:55,614
"Kdybychom zainteresovaly slečnu
Jenkinsovou - s jejími penězi -"

18
00:03:05,072 --> 00:03:07,739
Mary T. Jenkinsová,
neprovdaná sestra

19
00:03:07,864 --> 00:03:11,989
autokratického průmyslového
magnáta, pořáda malý večírek.

20
00:04:54,864 --> 00:04:58,989
Slečna Jenkinsová vidí,
jak mládí přitahuje mládí,

21
00:04:59,156 --> 00:05:03,989
a uvědomuje si hořkou pravdu,
že už ke světu mládí nepatří.

22
00:05:26,807 --> 00:05:30,266
Dívka z našeho příběhu
........