1
00:00:02,935 --> 00:00:09,757
Titulky pro vás přeložil
..:::Warforum Subtitles Team:::..
2
00:00:11,511 --> 00:00:20,142
Překlad - Hadrbába,Teresita
Korekce - Carnage
3
00:00:29,782 --> 00:00:40,254
Na verzi
Van.Wilder.2.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND
4
00:00:48,181 --> 00:00:50,843
<i>Legendární Van Wilder
byl mým učitelem.</i>
5
00:00:50,950 --> 00:00:53,748
<i>Umožnil mi stát se králem frajerů
na Coolidge College.</i>
6
00:00:53,853 --> 00:00:57,118
<i>Díky jeho častým a zasvěceným životním lekcím,
jako "Dva jsou společnost",</i>
7
00:00:57,223 --> 00:01:00,056
<i>"a tři se hodí,
jen když se zítra nemusí do školy."</i>
8
00:01:00,160 --> 00:01:03,721
<i>teď jedu do Anglie, abych šel ve stopách
jiného velkého muže, mého otce,</i>
9
00:01:03,830 --> 00:01:07,357
<i> a pokračoval ve studiu
na Camfordské univerzitě.</i>
10
00:01:07,467 --> 00:01:11,435
Po studiu historie
budu pokračovat
11
00:01:11,538 --> 00:01:15,338
a získám titul v pokročilém studiu a v menším i větším muff-munching.
12
00:01:15,442 --> 00:01:18,309
Ty vůbec neposloucháš
co ti říkám, že ne?
13
00:01:18,411 --> 00:01:23,940
Ani slovo,
pane Mr. menší a větší Muff-Munching.
14
00:01:24,617 --> 00:01:28,053
- Kuře nebo rybu?
- No, dám si kuře, prosím.
15
00:01:28,421 --> 00:01:30,013
Dobrou chuť.
16
00:01:31,157 --> 00:01:33,751
- Díky.
- Není zač.
17
00:01:33,960 --> 00:01:35,257
Dobře.
18
00:01:35,361 --> 00:01:37,386
- Kuře nebo rybu?
- Kuře.
19
00:01:38,898 --> 00:01:40,365
- Pardon.
- Ano?
20
00:01:40,467 --> 00:01:43,197
Je to Domácí pálivá bombejská
omáčka paní Mandiry?
21
00:01:43,570 --> 00:01:44,730
To není možný, znáš ji?
........