{1}{1}23.976|www.titulky.com
{181}{249}Ty ve mě nevěříš!
{261}{293}To ne.
{297}{434}A jaký důkaz bys chtěI o mé|existenci, kromě svých smyslů?
{438}{482}Nevím.
{486}{578}Proč o svých smyslech pochybuješ?
{582}{667}Protože...|je rozhází každá maličkost.
{682}{752}Pro drobnou žaludeční nevolnost|hned selžou.
{756}{867}Můžeš být jen kousek nestráveného|masa, škraloup hořcice,
{871}{985}drobek sýra,|nedovařené brambory.
{989}{1114}Na ducha ze záhrobí jsi trochu|moc šťavnatý ať jsi, kdo jsi.
{1127}{1192}Humbuk povídám. Humbuk.
{1299}{1347}Zastavit program.
{1367}{1415}Velmi dobře, Date!
{1433}{1501}Váš herecký výkon se lepší.
{1505}{1556}Vážím si vaší zdvořilosti, pane.
{1560}{1682}Ale jsem si vědom, že hrůzu, kterou|si příběh žádá, plně netlumočím.
{1686}{1745}Vždyť jste strach nikdy nepoznal,|Date.
{1749}{1847}Ale, jako bystrý pozorovatel chování|byste měI být schopen se mu přiblížit.
{1851}{1952}Pane, to není dobrý základ|pro působivý výkon.
{1956}{2025}Alespoň ne podle norem|mých učitelů.
{2029}{2080}- Učitelů?|- Ano, pane.
{2084}{2175}Studoval jsem filozofii každého|známeho mistra herectví.
{2179}{2313}Shledávám, že mě výrazně přitahuje|Stanislawski, Adler, Garnov:
{2317}{2408}propagátoři herecké techniky|zvané Metoda.
{2457}{2526}Metoda?|Moc o ní nevím,
{2530}{2623}ale proč tak staromódní přístup?
{2627}{2725}Snad, že vyžaduje, aby herec|hledal svůj vlastní emocionální výraz,
{2729}{2773}aby porozuměI své postavě.
{2787}{2871}Ale to je pro vás přece|nesplnitelný úkol, Date.
{2875}{2954}Já jsem tu metodu upravil|pro svou vlastní potřebu.
{2958}{3039}Protože nemám emoce,|nutné pro vytvoření role,
{3043}{3134}snažím se využívat svůj výkon,|abych vytvořil emocionální povědomí.
{3138}{3235}Když se mi podaří okopírovat|strach Ebenezera Scroogea,
{3239}{3325}budu mít k chápání lidí zase|o krůček blíže.
{3329}{3415}Kapitáne Picarde,|hlaste se prosím na můstku.
{3419}{3471}Hned jsem tam, komandére.
{3475}{3542}Date, když jste se rozhodl
{3546}{3642}neimitovat jiné herce a vytvořit|svou vlastní interpretaci,
{3646}{3739}to samo o sobě znamená velký|pokrok v chápání lidí.
{3927}{4012}Zachytili jsme nouzové volání|z vědecké základny na Ventax II.
{4016}{4083}- Jaký druh ohrožení?|- Neznámý, signál byl přerušen.
{4087}{4165}- Obnovili jsme kontakt, pane.|- Na obraz.
{4190}{4298}Jsem doktor Howard Clark,|ředitel vědecké stanice.
{4302}{4348}Díky za odpověď.
{4352}{4455}- Pane Worfe, půjde to vyladit?|- Problém je ve zdroji přenosu, pane.
{4482}{4569}Doktore Clarku, dokážeme|s vámi stěží udržet komunikaci.
{4581}{4627}Nemohli byste zesílit|zdroj energie?
{4631}{4695}Bohužel ne, kapitáne. Útočí na nás.
{4704}{4730}Útočí?
{4734}{4802}Za dvěřmi je dav, který se snaží|vniknout do stanice.
{4806}{4929}Na planetě je chaos.|Ranění, požáry, davová hysterie.
{4933}{5044}Všichni ti lidé tady věří,|že nastane konec světa. Zítra.
{5048}{5118}Prosím, potřebujem okamžitě...
{5926}{6011}Nekonečný vesmír.
{6040}{6135}Toto jsou cesty hvězdné lodi|Enterprise...
{6139}{6242}...jenž se znovu a znovu vydává|za poznáním tajemných nových světů...
{6270}{6352}...hledat nové formy života|a nové civilizace...
{6380}{6466}Odvážně se pouští tam,|kam se dosud nikdo nevydal.
{7882}{7971}Kapitánův deník, hvězdné datum 44474.5.
{7975}{8081}Dorazili jsme na Ventax II a snažíme se|spojit s vědeckou stanicí,
{8085}{8163}která byla podle posledních|zpráv v obležení rozzuřeného davu.
{8185}{8224}Už zase vysílají.
{8228}{8286}Na obraz, než ztratíme kontakt.
{8290}{8382}Enterprise! Enterprise, slyšíte mě?|Stav nouze, potřebujeme pomoc.
{8386}{8466}Doktore Clarku, tady kapitán Picard.|Můžeme přepravit vás i váš tým na palubu...
{8500}{8543}Jsou tady!
{8558}{8631}Zaměřit vědecký tým|a přesunout na palubu.
{8635}{8706}Zaměřil jsem doktora Clarka,|ostatní nemohu najít.
{8710}{8749}Je tam hrozný zmatek.
{8753}{8813}Tak alespoň doktora Clarka.
{8817}{8865}Pane Worfe, doprovodíte ho|do mé pracovny.
{8869}{8900}Rozkaz.
{8904}{9014}Komandére, zkuste se nějak vyznat|v tom zmatku.
{9201}{9303}Lidé na Ventax II žijí|v zeměděIské společnosti.
{9307}{9391}- Alespoň teď ano.|- Co znamená teď?
{9395}{9440}Je to zajímavá antropologická otázka,
{9444}{9516}jíž jsme se zabývali než...
{9556}{9604}.. propukly nepokoje.
{9626}{9670}Ve vzdálené minulosti
{9674}{9740}ventaxská kutura dosáhla
{9744}{9830}nesmírně vyspělé|vědecké úrovně,
{9834}{9925}ale před tisíci lety se obrátili|k technice zády.
{9929}{9978}Zvolili jednodušší život?
{9984}{10063}A po celá staletí v něm setrvali.
{10067}{10166}První kontakt provedla klingonská|expedice před 70 lety.
{10170}{10243}Od té doby mají k dispozici|novou technologii,
{10247}{10296}ale prostě o ní nemají zájem.
{10303}{10408}Na té planetě nejnajdete prakticky|žádné sociální problémy...
{10412}{10497}jejich společnost byla|téměř idylická až do...
{10511}{10594}- Do kdy, doktore?|- Těžko uvěřit.
{10632}{10767}Před pár lety začal být|Acost Jared, který je hlavou státu
{10771}{10864}stále posedlejším pradávnou|legendou o Ardře.
{10875}{10970}Byl každým dnem nervóznější|a nemluvil o ničem jiném.
{10978}{11028}„Ardra se vrátí.
{11032}{11089}„Ardra tu bude brzy.
{11093}{11165}„Musíme odejít,|než se Adra vrátí.
{11169}{11228}A... kdo je ta Ardra?
{11298}{11360}Všechno nasvědčuje tomu,...
{11382}{11412}.. že ďábel.
........