1
00:00:02,400 --> 00:00:04,960
TRANSFORMERS
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,310
THE HEADMASTERS
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,396
Překlad: Jorssk
4
00:00:16,600 --> 00:00:19,398
Korekce:
5
00:00:19,600 --> 00:00:24,276
Jorssk, Svata
6
00:00:24,480 --> 00:00:29,634
verze 1.00
7
00:00:30,920 --> 00:00:36,199
<i>Transform! Headmasters!</i>
8
00:00:37,240 --> 00:00:43,395
<i>Fight! Headmasters!</i>
9
00:00:44,320 --> 00:00:48,996
<i>This pain and suffering
That we're going through now</i>
10
00:00:49,680 --> 00:00:59,794
<i>Will bring good fortune
For someone in the future!</i>
11
00:01:00,160 --> 00:01:06,759
<i>Transformers! Transformers!</i>
12
00:01:08,360 --> 00:01:13,912
<i>Headmasters!</i>
13
00:01:25,240 --> 00:01:28,789
NOVÝ SCORPONOKŮV ŠTÍT
14
00:01:31,840 --> 00:01:37,551
<i>Díky tomu, že bylo ukradeno tajemství Master meče,
se nyní snaží Autoboti najít Scorponoka,</i>
15
00:01:37,760 --> 00:01:40,718
<i>aby ho získali zpátky.</i>
16
00:01:45,280 --> 00:01:49,159
Hledáme už dlouho, ale
na radaru stále nic není.
17
00:01:49,360 --> 00:01:52,875
Museli dávno opustit planetu Master.
18
00:01:53,080 --> 00:01:57,835
Určitě nyní staví nějakou superzbraň.
19
00:01:58,040 --> 00:02:01,350
Ticho! Tohle neříkej.
20
00:02:16,560 --> 00:02:20,189
<i>Avšak mezitím...</i>
21
00:02:22,800 --> 00:02:24,791
VESMÍRNÝ PRACH
22
00:02:25,000 --> 00:02:28,276
- To je Vesmírný prach!
- Neřvi tak.
23
00:02:28,480 --> 00:02:31,756
Přece se ho nebojíš?
24
00:02:33,720 --> 00:02:38,589
Copak nevíš co to je?
........