1
00:00:07,750 --> 00:00:12,833
SERIÁL NETFLIX
2
00:02:51,583 --> 00:02:54,166
Madsi, můžu ti něco ukázat?
3
00:02:54,833 --> 00:02:55,708
Co se děje?
4
00:02:57,416 --> 00:02:58,458
Koukni na tohle.
5
00:02:59,000 --> 00:02:59,916
Co to je?
6
00:03:02,458 --> 00:03:07,208
Myslím, že mi to
Hans strčil do krku těsně před smrtí.
7
00:03:11,208 --> 00:03:14,166
Vím, že to s ním souvisí.
8
00:03:16,416 --> 00:03:17,875
Dobře. Pojď.
9
00:03:21,625 --> 00:03:24,666
Zářilo to modrým blikajícím světlem.
10
00:03:24,750 --> 00:03:26,541
Skoro jako puls.
11
00:03:29,875 --> 00:03:30,833
Dobře.
12
00:03:37,166 --> 00:03:38,250
Au.
13
00:03:41,333 --> 00:03:42,958
Tak jo. Sleduj.
14
00:03:56,125 --> 00:03:57,583
Reaguje na krev.
15
00:04:00,500 --> 00:04:03,416
Přinejmenším reaguje na organickou hmotu.
16
00:04:03,500 --> 00:04:04,500
Dej mi to.
17
00:04:12,666 --> 00:04:13,916
Co je to za zvuk?
18
00:04:21,583 --> 00:04:22,458
Co to děláš?
19
00:04:23,916 --> 00:04:26,291
Vibrace interagují se světlem.
20
00:04:27,833 --> 00:04:29,208
Třeba je v tom vzorec.
21
00:04:29,958 --> 00:04:31,625
Myslíš jako nějaký vzkaz?
22
00:04:32,208 --> 00:04:33,041
Možná.
23
00:04:34,791 --> 00:04:37,750
- Dokážeš to rozluštit?
- Ne, když mě budeš rušit.
24
00:04:39,041 --> 00:04:42,208
Zavři dveře!
25
00:04:42,291 --> 00:04:46,583
........