1
00:00:19,400 --> 00:00:22,400
PARANOID PARK
Překlad===petr1976===29.03.2008
2
00:01:30,824 --> 00:01:32,018
Ahoj strejdo Tommy.
3
00:01:32,158 --> 00:01:33,284
Ahoj.
4
00:04:33,306 --> 00:04:36,764
Jednoho hezkého dne na konci léta,
jsme si zašli do města...
5
00:04:36,976 --> 00:04:39,877
Jednou jsem byl s Jaredem,
je o něco starší než já,
6
00:04:40,079 --> 00:04:41,979
a napadlo ho, že by jsme se měli
jít podívat do Paranoid parku.
7
00:04:42,115 --> 00:04:43,241
Už jsem o něm slyšel, samozřejmě,
8
00:04:43,383 --> 00:04:45,544
ale jít tam, jsem si netroufnul.
9
00:04:45,685 --> 00:04:47,209
Ještě jsem nebyl tak dobrej.
10
00:04:47,420 --> 00:04:49,615
Ale když jsem řekl:
Myslím, že na to ještě nemám.
11
00:04:49,756 --> 00:04:53,749
Jared se smál, a řekl něco jako:
Nikdo není připravenej na Paranoid park.
12
00:04:54,360 --> 00:04:56,828
Druhý den jsme tam spolu šli.
13
00:06:39,365 --> 00:06:42,562
Člověče, je tu moc lidí.
Půjdeme sem v sobotu.
14
00:06:43,302 --> 00:06:45,770
Asi za měsíc, během hodiny matematiky,
zaznělo ve školním hlášení mé jméno.
15
00:06:45,905 --> 00:06:49,932
Mé a žádné další.
16
00:06:50,076 --> 00:06:53,944
Takže lidi, dneska bych vás rád
naučil něco o vztlakové síle...
17
00:06:54,080 --> 00:06:57,846
a... vztlaková síla je síla,
která působí na předměty.
18
00:06:57,984 --> 00:07:02,444
ale... důležité je, že tyto objekty
mají sklon... měnit... svůj tvar.
19
00:07:02,588 --> 00:07:04,180
Alex Tremain
se dostaví do kanceláře.
20
00:07:04,323 --> 00:07:05,620
Alex Tremain do kanceláře.
21
00:07:05,758 --> 00:07:07,191
Takovéto objekty,
na které se díváte,
22
00:07:07,326 --> 00:07:09,055
rozdělené uprostřed...
........