1
00:00:20,080 --> 00:00:24,153
ZLOMENÝ ŠÍP

2
00:01:25,280 --> 00:01:30,479
Toto je příběh země a lidí,
kteří zde žili v roce 1870,

3
00:01:30,680 --> 00:01:33,478
a muže, který se jmenoval Cochise.

4
00:01:33,680 --> 00:01:37,309
Byl to indián,
náčelník kmene Chiricahuajských Apačů.

5
00:01:37,920 --> 00:01:43,074
Všechno jsem prožil osobně, a to,
co budu vyprávět, se stalo tak, jak uvidíte.

6
00:01:43,520 --> 00:01:48,878
Rozdíl je jen v tom, že Apačové
budou mluvit našim jazykem.

7
00:01:49,240 --> 00:01:51,708
Tento příběh je kapitolou dějin Arizony.

8
00:01:52,200 --> 00:01:54,919
Všechno začalo na místě,
kde právě jedu na koni.

9
00:01:55,600 --> 00:01:59,149
Když jsem odešel z armády,
stal jsem se prospektorem a pátral po zlatě.

10
00:01:59,600 --> 00:02:03,388
Jednoho dne jsem dostal vzkaz,
že mě chce vidět plukovník z Tucsonu.

11
00:02:03,600 --> 00:02:07,309
Příběh začal ve chvíli, kdy jsem si všiml,
že na obloze krouží hejno krkavců.

12
00:02:08,360 --> 00:02:10,157
Krkavec je chytrý pták.

13
00:02:10,760 --> 00:02:14,389
Někdo nebo něco dole
se chystalo zemřít.

14
00:02:14,960 --> 00:02:17,997
Myslel jsem si, že to bude zraněný
jelen, králík či had.

15
00:02:23,120 --> 00:02:25,714
Ale nebyl to žádný králík ani jelen.

16
00:02:26,840 --> 00:02:29,308
Byl to tvor z rodu těch, kteří byli
nebezpečnější než hadi.

17
00:02:30,280 --> 00:02:31,872
Byl to Apač.

18
00:02:32,600 --> 00:02:38,630
Již deset letjsme byli ve válce s jeho národem,
v krvavé válce na život a na smrt.

19
00:03:16,600 --> 00:03:17,476
Napij se.

20
00:03:23,920 --> 00:03:25,592
Raději pomalu.

21
00:03:36,280 --> 00:03:37,998
Nechci ti ublížit.

22
00:03:52,840 --> 00:03:56,071
Rozdělávat oheň na území Apačů
je nebezpečné.
........