1
00:00:05,391 --> 00:00:06,446
Zachránila jsi mě.

2
00:00:06,729 --> 00:00:07,925
Tys mě taky zachránila.

3
00:00:08,321 --> 00:00:10,069
Půjčil jsem si nějaké peníze od
těch chlapů,

4
00:00:10,169 --> 00:00:13,038
pak se mě zeptali jestli bych neztratil
pár bodů v posledním zápase.

5
00:00:14,038 --> 00:00:15,404
Jděte pryč od těch dveří.

6
00:00:15,504 --> 00:00:17,398
- Oh, Jimmy, co jsi to udělal?
- Go.

7
00:00:18,133 --> 00:00:19,518
Co tady děláš, Lucasi?

8
00:00:20,590 --> 00:00:22,280
Nemyslím si, že Jimmy zabil Keitha.

9
00:00:22,604 --> 00:00:25,223
Keith je mrtvý, okay? Nevrátí se
zpátky.

10
00:00:25,368 --> 00:00:26,530
Otevři oči.

11
00:00:26,634 --> 00:00:28,162
Otevři oči, Luke.

12
00:00:28,431 --> 00:00:29,828
Otevři oči.

13
00:00:30,130 --> 00:00:32,362
Hey, Skills.
Znáš tu holku?

14
00:00:32,469 --> 00:00:33,910
Yeah, to je Abby.

15
00:00:34,047 --> 00:00:35,311
Byla v doučovacím centru.

16
00:00:35,418 --> 00:00:36,763
Jimmy ji nechal jít.

17
00:00:43,226 --> 00:00:46,600
Někdy, se zajímám jestli je cokoliv
absolutní v každém případě.

18
00:00:47,605 --> 00:00:49,920
Je pořád něco dobře a špatně...

19
00:00:50,617 --> 00:00:52,081
dobrý a zlý...

20
00:00:52,315 --> 00:00:54,031
pravda a lež?

21
00:00:55,297 --> 00:00:57,111
Nebo je všecko schůdné...

22
00:00:57,717 --> 00:01:00,570
opustit interpretaci?

23
00:01:00,928 --> 00:01:02,042
Kdo je to?

24
00:01:02,756 --> 00:01:04,532
........