1
00:00:43,284 --> 00:00:47,288
V nejchladnějších oblastech kosmu,
nestvůrný a ohromný Ogdru Jahad,
2
00:00:47,288 --> 00:00:52,209
jeden ze sedmi bohů Chaosu,
dřímá ve svém křišťálovém vězení
3
00:00:52,209 --> 00:00:56,672
a čeká, až bude moci zabrat Zemi
a spálit nebesa.
4
00:00:58,841 --> 00:01:02,761
Co je to, co činí člověka člověkem.
Je to člověk?
5
00:01:02,928 --> 00:01:06,515
Je to snad jeho původ?
6
00:01:06,682 --> 00:01:10,936
Nebo je to něco jiného,
něco obtížně popsatelného?
7
00:01:11,103 --> 00:01:14,711
Pro mne všechno začalo v roce 1944,
8
00:01:14,815 --> 00:01:18,152
při tajné misi na pobřeží Skotska.
9
00:01:18,485 --> 00:01:20,696
Nacisté byli zoufalí.
10
00:01:20,779 --> 00:01:23,365
Zkoumali spojení vědy a černé magie
11
00:01:23,407 --> 00:01:26,994
ve snaze zvrátit
rovnováhu sil ve válce.
12
00:01:27,202 --> 00:01:32,708
Bylo mi tehdy 28 let, Pracoval
jsem v Úřadu pro paranormální
jevy pro presidenta Roosevelta.
13
00:01:32,708 --> 00:01:37,338
Nikdy jsem nemohl tušit,
že to co se stane té noci,
14
00:01:37,338 --> 00:01:40,549
se nejen zapíše do historie,
15
00:01:40,633 --> 00:01:43,385
ale změní můj život navždy.
16
00:01:43,427 --> 00:01:45,137
Dobře chlapi, pohněte se. Pohyb!
17
00:01:50,893 --> 00:01:53,228
Pohyb, pohyb, pohyb!
18
00:01:54,229 --> 00:01:55,564
Rozptýlit se.
19
00:02:01,612 --> 00:02:03,072
Vaši muži
20
00:02:03,155 --> 00:02:05,157
budou potřebovat tohle.
21
00:02:07,993 --> 00:02:09,411
Ty jsi katolík?
22
00:02:09,536 --> 00:02:13,123
Ano, kromě jiného.
Ale to bych těžko vysvětloval.
23
00:02:13,123 --> 00:02:15,042
........