1
00:00:59,231 --> 00:01:01,506
VESNICE
2
00:02:32,391 --> 00:02:35,383
Čí dech budu poslouchat,
abych mohl spát?
3
00:02:36,311 --> 00:02:42,387
Koho se budu držet za ruku,
abych mohl chodit?
4
00:02:58,071 --> 00:03:04,510
Ve chvílích, jako je tato,
ptejme se sami sebe:
5
00:03:06,871 --> 00:03:09,783
Bylo to správné rozhodnutí,
usadit se zde?
6
00:03:20,111 --> 00:03:22,579
Děkujeme za čas,
jenž nám byl dopřán.
7
00:06:04,151 --> 00:06:06,619
Jaké to představení
upoutalo tolik vaši pozornost?
8
00:06:06,951 --> 00:06:09,704
Měl bych to nosit v kapse,
lépe by se mi učilo.
9
00:06:19,391 --> 00:06:20,619
Kdo to sem přinesl?
10
00:06:25,231 --> 00:06:27,984
- Tos byl ty, Philipe?
- Ne, pane Walkere.
11
00:06:36,151 --> 00:06:37,903
Důkladně jsem to prohlédla.
12
00:06:38,031 --> 00:06:40,591
Mělo to ukroucenou hlavu
a bylo to stažené z kůže.
13
00:06:40,751 --> 00:06:42,821
- Ano, ano.
- Někdo ho zabil.
14
00:06:43,631 --> 00:06:47,829
A kdo to učinil?
Kdo spáchal ten ohavný čin?
15
00:06:49,711 --> 00:06:52,828
- Byli to Ti, o nichž se nemluví.
- Podívejme se.
16
00:06:54,191 --> 00:06:57,308
A teď mi pověz,
proč tě napadlo právě tohle?
17
00:06:58,551 --> 00:06:59,666
Žerou maso.
18
00:07:01,031 --> 00:07:02,464
A mají velké drápy.
19
00:07:03,911 --> 00:07:04,900
Děti,
20
00:07:05,632 --> 00:07:10,830
Ti, o nichž se nemluví, nenarušili
naše hranice již dlouhá léta.
21
00:07:12,511 --> 00:07:17,744
My nikdy nechodíme do jejich lesů
a oni nepřicházejí do našeho údolí.
22
........