{1}{1}23.976|www.titulky.com
{72}{151}{C:$80FFFF}Piece of love
{154}{233}{C:$80FFFF}O této zářivé době...
{257}{443}{C:$80FFFF}...se mi vždy zdálo.
{655}{777}{C:$80FFFF}Zítra se něco změní.
{827}{978}{C:$80FFFF}Mám takové tušení.
{1006}{1170}{C:$80FFFF}V přeludu budu čekat, až přijdeš.
{1179}{1370}{C:$80FFFF}Pospíchám ulicemi zalitými světlem.
{1389}{1536}{C:$80FFFF}Ty běžíš tak rychle.
{1560}{1727}{C:$80FFFF}Tak jsem ucítil vítr lásky.
{1737}{1881}{C:$80FFFF}Zčistajasna jsem tě potkal,
{1914}{2059}{C:$80FFFF}A mé ukradené srdce bije jako o závod.
{2460}{2562}{C:$A00000}Dívej, dívej! Jaký jsou ty šaty v porovnání s těmi druhými?
{2567}{2601}{C:$000080}Ještě pořád chceš nakupovat víc?
{2613}{2652}{C:$A00000}Nechci chodit ven v starém oblečení.
{2656}{2681}{C:$000080}Jee...
{2695}{2752}{C:$000080}Ale tahle sukně je hezká.
{2755}{2802}{C:$A00000}Cože? Ty chceš taky nakoupit víc?
{2804}{2870}{C:$000080}Měla bych ji si ji koupit...?
{2872}{2929}{C:$A00000}Hele, koukej, koukej! Tenhle outfit je boží!!!
{2935}{3001}{C:$000080}Jee! Tamhle je toho víc!
{3003}{3029}{C:$A00000}Jdeme, jdeme!
{3031}{3077}{C:$A00000}Maron, jak to vypadá?
{3080}{3154}{C:$000080}Miyako, ty jsi tak troufalá!
{3156}{3251}{C:$A00000}Dělala jsem si srandu. To vypadá dobře.
{3253}{3296}{C:$000080}Není to trochu obyčejné?
{3298}{3368}{C:$A00000}Cože?! Nebuď tak vybíravá.
{3370}{3390}{C:$000080}Koho to zajímá?
{3391}{3451}{C:$A00000}To nikam nevede.
{3476}{3512}{C:$A00000}Ale to vypadá dobře...
{3570}{3589}{C:$000080}Huh...?
{3601}{3625}{C:$000080}To je předseda, že?!
{3635}{3676}{C:$A00000}Co tu děláš...?
{3678}{3766}{C:$004080}Chtěl jsem dnes pozvat slečnu Maron na rande!
{3795}{3815}{C:$000080}Na rande...?
{3816}{3847}{C:$000080}Mě...?
{3858}{3886}{C:$004080}Zítra dávají...
{3887}{3914}{C:$004080}...divadelní hru...
{3916}{3973}{C:$004080}..."Romeo a Julie".
{3983}{4006}{C:$004080}Víš o tom?
{4009}{4032}{C:$000080}Samozřejmě!
{4033}{4079}{C:$000080}Dva oblíbení herci,
{4081}{4139}{C:$000080}...Matsubara Saki a Ootomo Masahide, tam hrají.
{4140}{4259}{C:$000080}Slyšela jsem, že je nemožné dostat na to lístky!!
{4267}{4294}{C:$000080}Co s tím...
{4330}{4366}{C:$000080}Předsedo, neříkej že...?!
{4375}{4392}{C:$004080}Ano.
{4392}{4477}{C:$004080}Mám dva lístky.
{4489}{4512}{C:$004080}Nechtěla bys jít se mnou?
{4534}{4561}{C:$000080}Jsem tak šťastná!
{4566}{4603}{C:$000080}Děkuji ti, předsedo.
{4613}{4629}{C:$000080}Ehm...
{4635}{4655}{C:$000080}Předsedo...
{4666}{4713}{C:$000080}Až doteď jsem si to nechávala pro sebe.
{4715}{4772}{C:$000080}Ale já tě mám...
{4780}{4817}{C:$004080}To je v pořádku, slečno Maron.
{4827}{4866}{C:$004080}Nemusíš to říkat...
{4874}{4927}{C:$004080}Věděl jsem to od začátku...
{4931}{4955}{C:$000080}Předsedo...
{4957}{4980}{C:$004080}Slečno Maron...
{5009}{5097}{C:$004080}Dokonalé! Takhle na to musíš jít, Minazuki Yamato!
{5115}{5173}{C:$000080}Huh? To je předseda, že?
{5174}{5213}{C:$A00000}Co tu děláš?
{5215}{5301}{C:$004080}Já... já... no... chtěl jsem...
{5303}{5353}{C:$000080}Ah! Lístky na Romeo a Julii?
{5355}{5425}{C:$004080}Ehm... chtěl jsem...
{5427}{5510}{C:$000080}Takže, ty jdeš taky, předsedo?
{5512}{5584}{C:$004080}Huh? Já jdu... taky...?
{5587}{5652}{C:$000080}My tam jdeme, že Miyako?
{5654}{5716}{C:$A00000}To proto nakupujeme.
{5718}{5779}{C:$A00000}Musíme si vzít na sebe něco vhodného.
{5781}{5832}{C:$000080}Strašně se těším na zítřek.
{5923}{5960}{C:$000080}S kým tam jdeš, předsedo?
{5961}{5982}{C:$004080}Huh?
{5984}{6036}{C:$000080}No, máš dva lístky.
{6044}{6105}{C:$004080}No, to je...
{6205}{6239}{C:$004080}Oh, počkej!
{6319}{6363}{C:$C08000}Oh, co to je?
{6432}{6515}{C:$C0C0C0}Pin je mocnější než meč.
{6555}{6646}{C:$FF80FF}Ano, jsem ta nejrozrušenější z účinkujících.
{6647}{6688}{C:$FF80FF}Huh? Co je to?
{6705}{6781}{C:$FF80FF}Člověk, kterého miluji, mi to dal. Je to talisman pro štěstí.
{6782}{6883}{C:$C08000}Hmm... Divadelní hra Romeo a Julie...
{6885}{6993}{C:$000080}Nechoď, když nechceš. Předseda tě nenutí.
{7006}{7070}{C:$C08000}Mám na mysli příběh té hry.
{7072}{7096}{C:$A00000}Co tím myslíš?
{7110}{7185}{C:$C08000}Hra se odehrává v rozmezí jednoho týdne, že?
{7197}{7384}{C:$C08000}Během toho se potkají, zamilují se do sebe, rozhodnou se, že se ožení, selhaji, a zemřou.
{7386}{7420}{C:$C08000}Nezní to moc dobře.
{7422}{7527}{C:$004080}Jak tohle můžeš říkat o Shakespearově klasické tragedii?
{7528}{7648}{C:$C08000}Tragedie, jo? Zdá se mi jako nedomyšlená tragedie.
{7651}{7722}{C:$C08000}Láska je jen citové nedorozumění.
{7733}{7853}{C:$000080}Pořád lepší, než být tak arogantní jako ty, Chiaki.
{7855}{7952}{C:$C08000}Takže ty máš nějaké zkušenosti s láskou?
{7962}{8054}{C:$000080}Proč bych ti měla něco říkat?
{8060}{8105}{C:$FF80FF}Nevím, o čem to mluvíš!
{8107}{8127}{C:$C08000}Huh?
{8132}{8197}{C:$FF80FF}Když to nechceš, tak prostě řekni ne!
{8198}{8245}{C:$FF80FF}Hej, řekni něco!
{8246}{8290}{C:$A00000}Nevěřím vlastním očím!!!
........