1
00:00:58,000 --> 00:01:00,465
<i>Moji rodiče se narodili
do dobrého života.</i>

2
00:01:00,500 --> 00:01:03,765
<i>Starých peněz, šlechtické krve,
miláčků společnsti</i>

3
00:01:03,800 --> 00:01:06,400
- Chcete kluka nebo holku?
- Budeme spokojeni s čímkoliv, co bude.

4
00:01:06,435 --> 00:01:10,017
<i>Hostili krále a královny
a ostatí mocné lidí</i>

5
00:01:10,052 --> 00:01:13,600
<i>byli zvyklí na stránky
ve společenských rubrikách.</i>

6
00:01:13,700 --> 00:01:16,500
<i>Takže na sebe
poutali pozornost...</i>

7
00:01:16,700 --> 00:01:20,600
<i>i ve dni, který měl být
nejlepším v jejich životě.</i>

8
00:01:21,700 --> 00:01:23,100
Zadrž to.
Vydrž zlato, to zvládneš.

9
00:01:23,135 --> 00:01:26,700
Oh, můj Bože!
Chce se mi zvracet! Oh, můj Bože!

10
00:01:42,500 --> 00:01:44,500
<i>Ale místní legenda
praví,</i>

11
00:01:44,900 --> 00:01:47,800
<i>že kletba byla uvalena na
Willhernovu rodinu.</i>

12
00:01:49,200 --> 00:01:52,300
<i>Když můj pra, pra,
praděda Ralph...</i>

13
00:01:53,200 --> 00:01:56,800
<i>měl poměr s pokornou služkou...
Clarou.</i>

14
00:01:57,600 --> 00:02:00,300
<i>Která brzy jedla za dva.</i>

15
00:02:00,600 --> 00:02:04,300
<i>Když řekl své rodině o
plánu oženit se s Clarou</i>

16
00:02:05,600 --> 00:02:08,700
<i>uvědomil si, jak
byl hloupý.</i>

17
00:02:08,900 --> 00:02:11,900
<i>Clara byla nakonec
pouhou služkou...</i>

18
00:02:12,100 --> 00:02:14,200
<i>...a měla sklon
k vyrážkám.</i>

19
00:02:14,300 --> 00:02:17,500
<i>Sir Ralph si vzal někoho
víc vhodnějšího.</i>

20
00:02:17,535 --> 00:02:21,000
<i>A Clara...
zpadla z útesu.</i>

21
........