1
00:00:03,100 --> 00:00:05,200
<i>Nikdo nevěděl, že přijde, Conrade.</i>

2
00:00:05,200 --> 00:00:07,600
<i>Nikdo neznal jeho jméno.</i>

3
00:00:09,400 --> 00:00:10,700
<i>Kdybys přestal na chvíli mluvit,
tak bys to pochopil.</i>

4
00:00:10,700 --> 00:00:14,800
<i>Vyšetřování je ohroženo.</i>

5
00:00:14,800 --> 00:00:17,200
<i>V sázce jsou životy lidí.</i>

6
00:00:17,500 --> 00:00:19,068
<i>Kolik lidí ještě vůbec dělá správnou věc?</i>

7
00:00:19,068 --> 00:00:19,933
<i>Kolik jich má svědomí?</i>

8
00:00:19,933 --> 00:00:22,800
<i>Don Cook ani nevěděl, co viděl.</i>

9
00:00:24,200 --> 00:00:25,668
<i>El Matocho nezabíjí kvůli vzrušení</i>

10
00:00:25,668 --> 00:00:27,200
<i>nebo proto, že byl jako dítě týrán.</i>

11
00:00:27,200 --> 00:00:30,100
<i>Zabíjí, protože je to jeho
odpověď na všechno.</i>

12
00:00:30,600 --> 00:00:32,933
<i>Nechala jsem ho svědčit.</i>

13
00:00:32,933 --> 00:00:34,800
<i>Pro obžalobu to stačilo.</i>

14
00:00:34,800 --> 00:00:35,933
<i>Bez obžaloby ale nebude ani soud.</i>

15
00:00:35,933 --> 00:00:37,833
<i>Jestli ho pustíme, La Tijera posílí.</i>

16
00:00:37,833 --> 00:00:40,900
<i>Tak nebuď tak povýšený a
neříkej mi, že to mohla být nehoda.</i>

17
00:00:42,900 --> 00:00:44,518
<i>O radu se tě neprosím.</i>

18
00:00:44,518 --> 00:00:46,168
<i>Říkám ti,</i>

19
00:00:46,168 --> 00:00:47,700
<i>že chci Grissoma.</i>

21
00:00:52,000 --> 00:00:54,400
Asi je tu špatný signál.

22
00:00:54,400 --> 00:00:56,900
Říkala jsem, že chci Grissoma.

23
00:00:57,300 --> 00:00:59,800
Řekni mu, že si ho osobně žádám.

24
00:01:03,600 --> 00:01:05,368
Chci, aby se nikdo ničeho nedotýkal.

25
00:01:05,368 --> 00:01:06,685
Děkuji vám všem

26
........