1
00:00:00,082 --> 00:00:02,391
Upozornění
---------------
Tento disk DVD (Digital Versatile Disc)
je určen pouze pro domácí užití.
Veškerá práva k obsahové náplni včetně
zvukového záznamu přísluší vlastníku
autorského Práva..
2
00:00:02,762 --> 00:00:05,071
Neautorizované rozmnožování.
úpravy, projekce jiné než pro domácí
účely, pronájem, výměna, půjčováni a
jakákoli forma přenosu tohoto disku
DVD nebo jeho částí jsou zakázány.
Porušování práv vlastníka autorského
práva bude stíháno podle platných
právních předpisů.
.
3
00:00:44,082 --> 00:00:53,115
VLK
4
00:05:49,962 --> 00:05:55,798
- V kolik ses vrátil z Vermontu?
- Ani se neptej.
5
00:05:55,962 --> 00:05:59,557
Stálo to za to?
Podepsali tu smlouvu?
6
00:05:59,722 --> 00:06:03,761
- Ano.
- Jsi génius. Jak jsi to dokázal?
7
00:06:03,922 --> 00:06:09,042
Podle osvědčeného receptu.
Škemral jsem.
8
00:06:37,322 --> 00:06:43,352
Dobrý den, Royi a Mary!
V kolik mám být u lékaře?
9
00:06:43,522 --> 00:06:46,832
Vy máte něco domluveno?
10
00:06:47,002 --> 00:06:50,517
- Kávu, Royi?
- Jo. Jsi nemocný?
11
00:06:50,682 --> 00:06:55,517
- Kousl mě vlk.
- Já se jen ptal.
12
00:06:58,402 --> 00:07:02,395
- Půjdeš na Aldenův večírek?
- Možná.
13
00:07:02,562 --> 00:07:08,034
Zve si podřízené a oznamuje jim,
jestli pro něj ještě pracují.
14
00:07:09,442 --> 00:07:13,958
Váš lékař o ničem neví.
Ale máte přijít před dvanáctou.
15
00:07:14,122 --> 00:07:18,559
Jestli dostaneš vyhazov,
jdu s tebou.
16
00:07:18,722 --> 00:07:23,637
- Já taky.
- Musíte přece platit šeky.
17
00:07:23,802 --> 00:07:28,922
Jestli mě vyhodí, zakazuji
vám oběma cokoliv podnikat.
18
00:07:29,082 --> 00:07:32,961
Dobrá. V kanceláři na vás čeká
Maude Wagginsová.
........