1
00:00:05,610 --> 00:00:12,610
xxx V@CL@F xxx
PRESENTS
ROGER CORMAN´s - THE TRIP

2
00:00:12,611 --> 00:00:17,548
Právě budete svědky velice neobvyklého
zážitku na poli hraného filmu.

3
00:00:17,616 --> 00:00:21,916
Jedná se o fiktivní pohled
na halucinogenní drogu, LSD.

4
00:00:22,721 --> 00:00:26,452
V současnosti,
je intenzivní užívání této...

5
00:00:26,792 --> 00:00:29,454
a dalších "mysl-zatemňujících" chemikálií...

6
00:00:29,695 --> 00:00:33,096
velkým znepokojením
pro lékářské a civilní orgány.

7
00:00:33,666 --> 00:00:36,863
Nelegální výroba a distribuce těchto drog...

8
00:00:36,936 --> 00:00:40,201
je nebezpečná a může mít
katastrofální následky.

9
00:00:40,739 --> 00:00:43,469
Důsledkem požití bylo
již mnoho lidí hospitalizováno.

10
00:00:43,776 --> 00:00:46,836
Tento film šokujícím způsobem líčí...

11
00:00:46,912 --> 00:00:49,437
rozšířený trend naší doby..

12
00:00:49,548 --> 00:00:52,540
, který se týká nás všech.

13
00:01:09,935 --> 00:01:14,338
Nic není nemožné,
když používáte parfém April in Paris.

14
00:01:26,118 --> 00:01:29,144
Stop! Tady to vypadá dobře.
Jaké to bylo na druhé kameře?

15
00:01:29,221 --> 00:01:30,381
Tady taky dobré.

16
00:01:30,456 --> 00:01:32,686
Vyvolejte to a hned mi je doneste.

17
00:01:32,791 --> 00:01:34,759
Jenom jeden člověk dokáže chodit po vodě.

18
00:01:49,141 --> 00:01:52,406
Měl si být v 11:00 u právníka.

19
00:01:52,878 --> 00:01:54,140
Zapoměl jsem.

20
00:01:56,181 --> 00:01:58,979
Skvěle. Tys zapoměl.
A já jsem tam čekala 2 hodiny.

21
00:02:00,452 --> 00:02:01,942
Víš, Sally...

22
00:02:02,221 --> 00:02:03,848
Mám docela fofr.

23
........