1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
titulky přeložil -=tkimitkiy=-
(kompromis PL a ENG)
2
00:00:35,000 --> 00:00:39,000
KARATE TIGER
3
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
Útok!
4
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Blok!
5
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
Útok!
6
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
Blok!
7
00:00:59,000 --> 00:01:03,000
Otočka!
8
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Série!
9
00:01:02,000 --> 00:01:06,000
Blok!
10
00:01:10,000 --> 00:01:14,000
Výkop!
11
00:01:29,000 --> 00:01:33,000
To stačí!
12
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Postavit proti soupeři.
13
00:01:36,000 --> 00:01:40,000
Teď si to zkuste navzájem.
14
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
Poklona.
15
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
Útok a blok.
16
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
Vystřídat.
17
00:02:07,000 --> 00:02:11,000
- Co tady děláš?!
- Cvičím útok.
18
00:02:13,000 --> 00:02:17,000
Tohle není žádný film s Bruce
Leem - je to škola karate.
19
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
- Dělej jen to, co máš.
- Ano, sensei.
20
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
Všichni na místa.
21
00:02:47,000 --> 00:02:51,000
Poklona.
22
00:02:52,000 --> 00:02:56,000
Rozejděte se.
23
00:03:16,000 --> 00:03:20,000
Zvážil jste naši nabídku pane Stiwell?
24
00:03:20,000 --> 00:03:24,000
Ano, zvážil ... vaše cesta z New Yorku
... byla zbytečná.
........