1
00:00:02,560 --> 00:00:04,949
TRANSFORMERS

2
00:00:05,160 --> 00:00:07,355
THE HEADMASTERS

3
00:00:13,040 --> 00:00:16,430
Překlad: Jorssk

4
00:00:16,640 --> 00:00:19,359
Korekce:

5
00:00:19,560 --> 00:00:24,395
Jorssk, Svata

6
00:00:24,600 --> 00:00:29,594
verze 1.00

7
00:00:31,000 --> 00:00:36,154
<i>Transform! Headmasters!</i>

8
00:00:37,360 --> 00:00:43,356
<i>Fight! Headmasters!</i>

9
00:00:44,440 --> 00:00:48,911
<i>This pain and suffering
That we're going through now</i>

10
00:00:49,800 --> 00:00:59,755
<i>Will bring good fortune
For someone in the future!</i>

11
00:00:59,960 --> 00:01:06,672
<i>Transformers! Transformers!</i>

12
00:01:08,560 --> 00:01:13,873
<i>Headmasters!</i>

13
00:01:22,920 --> 00:01:26,276
ZÁVĚREČNÝ SOUBOJ NA ZEMI:
ČÁST 1

14
00:01:29,720 --> 00:01:36,319
<i>Scorponok plánuje zničit Zemi,
za účelem získání energie.</i>

15
00:01:36,520 --> 00:01:39,318
<i>Mezitím co míří bojová loď Fortress Maximus k Zemi,</i>

16
00:01:39,520 --> 00:01:44,674
<i>stane se něco na starověké
straně Athén.</i>

17
00:01:46,000 --> 00:01:50,232
Toto velké divadlo bylo postaveno před 2,200 lety.

18
00:01:50,440 --> 00:01:57,232
Nejzajímavější je, že zde herci mohli hrát
bez použití mikrofónu.

19
00:02:22,840 --> 00:02:24,353
Transformace!

20
00:02:39,080 --> 00:02:41,514
<i>Tohle je teprve začátek.</i>

21
00:02:41,720 --> 00:02:47,352
<i>V Atlantiku se má něco stát
na luxusním parníku Queen World.</i>

22
00:02:49,080 --> 00:02:50,672
Pomozte mi!

23
00:03:07,680 --> 00:03:09,989
Cože? Další Decepticonský útok?

24
........