1
00:02:59,604 --> 00:03:01,731
"a havran, bez pohybu,
2
00:03:01,898 --> 00:03:03,108
stále sedí, stále sedí,
3
00:03:03,358 --> 00:03:05,527
na bledé bustě Pallase
4
00:03:05,736 --> 00:03:07,362
nade dveřmi pracovny.
5
00:03:07,654 --> 00:03:09,865
A jeho oči vidí vše
6
00:03:10,074 --> 00:03:12,201
démoni jsou, o čem sní
7
00:03:12,409 --> 00:03:13,786
Světlo lampy
8
00:03:13,953 --> 00:03:16,580
na podlahu vrhá svůj stín
9
00:03:16,872 --> 00:03:19,500
A má duše, vycházející ze stínu, ležící na podlaze
10
00:03:19,709 --> 00:03:22,837
nebude vyzdvižena... nikdy více."
11
00:03:25,381 --> 00:03:27,925
Dost dobré, že? Fajn.
12
00:03:28,217 --> 00:03:31,721
Přečtěte si legendu Sleepy Hollow.
Bude se vám líbit.
13
00:03:32,013 --> 00:03:35,642
Je o učiteli, kterého pronásleduje bezhlavý démon.
14
00:03:43,942 --> 00:03:45,110
Ahoj.
15
00:03:47,988 --> 00:03:50,532
Mohou učitele vyhodit kvůli líbání?
16
00:03:50,783 --> 00:03:54,078
- Úplně klidně.
- Díky bohu, že je pátek.
17
00:03:54,286 --> 00:03:55,913
To říkají mí studenti taky.
18
00:03:56,163 --> 00:03:57,748
Proč mě ještě taky nevezmeš knihy?
19
00:03:58,082 --> 00:04:00,626
Doufám, že sis ještě na dnešní
večer neudělala žádné plány.
20
00:04:00,835 --> 00:04:03,921
- Kam pojedeme?
- Překvapení.
21
00:04:37,873 --> 00:04:39,917
Jsi v pořádku?
22
00:04:43,004 --> 00:04:45,673
- Co se děje?
- Já nevím.
23
00:04:45,923 --> 00:04:48,509
Tohle mě nikdy netrápilo.
24
00:04:48,760 --> 00:04:50,303
Líbilo se vám to, lidi?
........