1
00:00:23,674 --> 00:00:27,774
Čo je to láska.

2
00:01:44,175 --> 00:01:49,175
Preložil
HAL 2008
What.Love.Is.2007.LiMiTED.DVDRip.XviD-JFKXVID

3
00:01:50,476 --> 00:01:53,062
Okej.

4
00:01:54,480 --> 00:01:58,150
- Odchádzaš?
- Áno.

5
00:02:02,487 --> 00:02:04,489
- V poriadku.
- Tajnostkár.

6
00:02:04,524 --> 00:02:08,117
Krásneho Valentína.

7
00:02:45,485 --> 00:02:50,156
- Hej, môj kámoš.
- Hej, jak to ide, Tom?

8
00:02:53,492 --> 00:02:57,996
- Dík, Tom.
- Krásneho Valentína.

9
00:03:47,797 --> 00:03:49,697
<i>"Drahý Tom..."</i>

10
00:04:00,470 --> 00:04:03,438
Čo tým myslíš, že ma opúšťaš?

11
00:04:03,473 --> 00:04:05,440
Nemôžeš ma opustiť
keď tu vlastne nie si.

12
00:04:05,475 --> 00:04:08,478
Áno, budem o tom polemizovať, Sara.
Aspoň sa o to pokúsim.

13
00:04:08,513 --> 00:04:10,445
Prídem domov na Valentína...

14
00:04:10,480 --> 00:04:12,982
...s dvoma taškami z obchodu...

15
00:04:13,017 --> 00:04:15,484
...a ty mi napíšeš,
"Drahý John, potrebujem viac priestoru"?

16
00:04:15,519 --> 00:04:16,450
No tak, čo to má znamenať?

17
00:04:16,485 --> 00:04:18,452
Je to totálne neoriginálne...

18
00:04:18,487 --> 00:04:20,454
...a totálne zbavené
akejkoľvek informácie...

19
00:04:20,489 --> 00:04:23,492
...ktorá by mi aspoň trochu pomohla
pochopiť, o čo tu ide.

20
00:04:23,527 --> 00:04:25,458
Áno, chcem to vedieť.
Pýtam sa ťa na to.

21
00:04:25,493 --> 00:04:28,975
Ja nekričím. Ja ti len otvorene
hovorím, čo si myslím.

22
00:04:29,010 --> 00:04:32,458
Srať na susedov. Sú dve hodiny
........