1
00:00:47,000 --> 00:00:49,500
<i>Všechno je možné</i>

2
00:00:56,900 --> 00:00:59,400
<i>Všechno je možné</i>

3
00:01:17,000 --> 00:01:20,100
<i>Všechno je možné</i>

4
00:02:40,200 --> 00:02:42,200
<i>Všechno je možné</i>

5
00:02:49,900 --> 00:02:52,600
<i>ŠANGHAJ, 1935</i>

6
00:03:00,900 --> 00:03:02,400
Dávejte pozor.

7
00:03:17,000 --> 00:03:20,400
Nikdy jste mi neřekl, že hovoříte
mým jazykem, doktore Jonesi.

8
00:03:20,400 --> 00:03:22,900
Jen při mimořádných příležitostech.

9
00:03:23,000 --> 00:03:27,300
Opravdu jste našel Nurhačiho?

10
00:03:27,300 --> 00:03:29,100
Sám dobře víte, že ano.

11
00:03:29,200 --> 00:03:33,900
Včera v noci se jeden z vašich chlapců
pokusil dostat ho bez placení.

12
00:03:33,900 --> 00:03:37,800
- Urazil jste mého syna.
- Ne, vy jste urazil mě.

13
00:03:38,900 --> 00:03:41,200
Ušetřil jsem mu život.

14
00:03:41,300 --> 00:03:44,200
Nepředstavíte nás?

15
00:03:46,800 --> 00:03:50,900
Tohle je Willie Scottová.
A to je Indiana Jones,

16
00:03:50,900 --> 00:03:53,200
slavný archeolog.

17
00:03:53,400 --> 00:03:57,900
Myslela jsem, že to jsou směšní
mužíčkové, co hledají mámy.

18
00:03:57,900 --> 00:03:59,300
Mumie.

19
00:03:59,400 --> 00:04:02,400
Doktor Jones mi našel Nurhačiho

20
00:04:02,500 --> 00:04:06,800
a předá mi ho... teď hned.

21
00:04:06,800 --> 00:04:09,700
Kdo je to vlastně ten Nurhači?

22
00:04:10,200 --> 00:04:13,400
Odlož tu pistoli, synku.

23
00:04:15,200 --> 00:04:20,100
Co kdybyste mi předal, co mi dlužíte,
jinak ,,všechno je možné“.

24
00:04:30,100 --> 00:04:32,100
........