1
00:00:01,335 --> 00:00:21,814
Titulky přeložil
Ferry

2
00:00:22,565 --> 00:00:28,738
Podle všech známých zákonů létání,
není možné, aby včely mohly létat.

3
00:00:29,238 --> 00:00:33,701
Jejich křídla jsou moc malá,
aby zvedla těžké tělo ze země.

4
00:00:33,993 --> 00:00:35,786
Včely přesto samozřejmě létají.

5
00:00:36,287 --> 00:00:41,709
Protože včelám je jedno,
co si lidé myslí, že je možné.

6
00:00:57,600 --> 00:01:00,853
Žlutočernej, žlutočernej, žlutočernej,
žlutočernej, žlutočernej, žlutočernej.

7
00:01:01,062 --> 00:01:03,981
Černožlutej!
Tak to rozjedeme.

8
00:01:04,815 --> 00:01:07,193
MED

9
00:01:15,201 --> 00:01:19,455
- Barry! Snídaně je hotová!
- Už jdu!

10
00:01:19,580 --> 00:01:22,458
Vydržte chviličku.

11
00:01:23,292 --> 00:01:24,752
- Haló?
- Barry?

12
00:01:24,752 --> 00:01:26,837
- Adame?
- Věříš tomu, že se to děje?

13
00:01:26,837 --> 00:01:28,589
Nemůžu tomu uvěřit.
Vyzvednu tě.

14
00:01:31,467 --> 00:01:32,927
Hezky ostrý.

15
00:01:37,223 --> 00:01:38,808
Barry, proč nechodíš
po schodech?

16
00:01:38,808 --> 00:01:40,643
Tvůj otec za ně zaplatil
velké peníze.

17
00:01:40,643 --> 00:01:42,895
- Promiň. Jsem nadšený.
- Tady je náš absolvent.

18
00:01:42,937 --> 00:01:44,730
Jsme na tebe moc pyšní, synu.

19
00:01:44,814 --> 00:01:47,024
Perfektní vysvědčení,
pilný jako včelička.

20
00:01:47,066 --> 00:01:48,234
Velmi pyšní.

21
00:01:48,275 --> 00:01:50,695
Mami!
Mám nagelovanou hlavu.

22
........